Ejemplos del uso de "чувство" en ruso

<>
Да, но чувство их закрыто. / Ay, but their sense is shut.
Такое липкое и мерзкое чувство. It's a clammy, sick feeling.
Такое теплое и приятное чувство. It feels so nice and warm.
Целиком и полностью неприятное чувство. Utterly and completely horrid sentiment.
У него есть чувство юмора. He has a sense of humor.
чувство боли по всей груди. I started feeling pains all over my chest.
Такое приятное и привычное чувство. That feels so nice and automatic.
Но это - опасное чувство, если оно овладело правительством. But it is a dangerous sentiment for governments to hold.
Она задевает моё чувство справедливости. She has offended my sense of justice.
Счастье - это только чувство эйфории. Happiness is just a feeling of euphoria.
ТАкое чувство, будто я под колпаком. It feels like I'm being surveilled.
И это чувство живо в Женеве на этой неделе. And that sentiment is alive and well in Geneva this week.
Но они утратили чувство меры. But a sense of proportion has been lost.
Это чувство обмана так прекрасно? That cheating feeling feel nice?
Такое чувство, что он там кувыркается. Feels like he's turning somersaults in there.
Результатом нашего разговора стало более глубокое понимание и чувство сопереживания. As a result, our talk bred deeper understanding, and was resolved by a simple sentiment – empathy.
У Лилит необычное чувство юмора. Lith has a certain sense of humor.
Это чувство не передать словами. The feeling is almost undescribable.
Такое чувство, что это старая мочалка. It feels like an old washcloth.
Но именно второе чувство – разочарование – должно заставить Африку двигаться вперед. But it is the second sentiment – disappointment – that must drive Africa forward.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.