Exemplos de uso de "шаблоном" em russo com tradução para o inglês

<>
Является ли соглашение на обслуживание шаблоном. Whether the service agreement is a template.
Он связан с совпадением с шаблоном, если заданы соответствующие требования. This level of confidence is associated with a match for the pattern if the pattern’s requirements are met.
Скорейший способ приступить к работе — воспользоваться шаблоном. The fastest way to get started is to use a template.
Показанное выше определение правила XML содержит сравнение с шаблоном. Это повышает вероятность определения только достоверной информации, а нечеткая информация не будет определена. The XML rule definition shown earlier includes pattern-matching, which improves the likelihood that the rule will detect only the important information and not detect vague, related information.
Определите структуру учета для использования с данным шаблоном. Specify the accounting structure to use with this template.
Данное текстовое поле используется для ввода номера, который требуется набрать. Этот номер должен совпадать с шаблоном номера, установленным в разделе Шаблон номера для преобразования (маска номера). Use this text box to enter the number you want to dial that matches the number pattern you set in the Number pattern to transform (number mask).
По умолчанию Exchange поставляется с шаблоном Не пересылать. By default, Exchange ships with the Do Not Forward template.
Это согласуется с многолетним шаблоном египетской истории, в которой «Братья-мусульмане» – и исламистские политические силы в целом – были объявлены вне закона, а их члены сажались в тюрьмы, подвергались пыткам или отправлялись в ссылку. This is consistent with a decades-old pattern in Egyptian history, in which the Brothers – and Islamist political forces in general – were outlawed, and their members imprisoned, tortured, and exiled.
• Сохранить индикаторы - сохранить настройки индикаторов вместе с шаблоном. • Save indicators: to save used indicators and their positions with the template.
• Сохранить цветовую схему - сохранить палитру вместе с шаблоном. • Save color scheme: to save color information with the template.
Нажмите Скачать шаблон файла, чтобы воспользоваться этим шаблоном. Click Download file template to check it out.
Выберите тип документа, который нужно связать с шаблоном. Select the document type to link to a template.
Счётчик служит шаблоном для заполнения пространства посередине этой штуки. The counter serves as a template to fill in a square in the middle of this thing.
Посмотрим, что можно сделать с шаблоном самоклеящегося именного бейджа. Let's see what we can do with this self-adhesive name badge template.
Шаблон основных SMTP-адресов не является шаблоном по умолчанию The Primary SMTP Address Template is Not the Default
В поле Таблица выберите таблицу для связывания с шаблоном. In the Table field, select the table to associate with the template.
Самый простой способ создать веб-приложение Access — воспользоваться шаблоном. The easiest way to build an Access web app is to use a template.
Выберите действие корреспонденции, которое нужно связать с шаблоном электронной почты. Select the correspondence action to associate with the email template.
После настройки шаблона работы его можно связать с шаблоном пополнения. After you set up the work template, you can assign it to the replenishment template.
кнопки с URL в сообщении, в том числе с общим шаблоном. A URL button inside a message, including the generic template.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!