Verwendungsbeispiele von "шире" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Пора нам всем думать шире. And it is time for all of us to think bigger.
Расставь ноги еще немного шире. Open your legs a little more.
- Контракт был подписан в Шире. The contract was signed in the Shire.
Попробуйте смотреть на вещи шире, мр Брайант. Try to keep an open mind, Mr Bryant.
Повзрослев, он научился шире смотреть на вещи. As he grew up, he learned to put things in perspective.
Оно шире, чем движение борьбы с апартеидом. It's bigger than the anti-apartheid movement.
Чем больше коробка, тем шире активное пространство нейрона. And when you expand the box, the firing location expands.
Глубокое чувство несправедливости распространяется все шире в обществе. A deep feeling of injustice is spreading across large swaths of society.
Это нужно, потому что проём окна лишь немного шире робота. So it has to do this because this gap in the window is only slightly larger than the width of the robot.
Вместо того, я думаю на это дело надо взглянуть шире. Instead, I think we should look a little bit larger.
Чем больше людей делятся вашим обновлением, тем шире становится ваша аудитория. The more re-shares you have, the higher your reach becomes.
Все шире в качестве языка обучения в школах используется кыргызский язык. Kyrgyz is being increasingly used as the medium of instruction in schools.
Хотя у моего двоюродного дедушки Вильгельма, лоб был не шире Гибралтара. Although my great-uncle Wilhelm had a forehead the size of, like, Gibraltar.
Мир становится богаче, шире, чем тот, каким он так часто кажется. The world is richer, vaster than it too often seems to be.
Но если у вас установлен набор Office, ваши возможности намного шире. But if you have Office, you have a lot more options.
целесообразно укреплять возможности и шире проводить мероприятия по сбору данных и наблюдению; There is a need to scale up data collection and observation capacities and activities;
Пора отыскать наилучшие способы преодоления этого искусственного водораздела и распространить их как можно шире. It is time to seek out best practices that bridge this putative divide, and scale them up.
Все шире используются также средства Международной ассоциации развития (МАР), особенно в странах, переживших конфликты. Use of International Development Association (IDA) funds is also expanding, particularly in post-conflict countries.
По мере развития конкуренции перекрестное субсидирование все шире заменяется прямыми (нетарифными) субсидиями для малоимущих потребителей. With the introduction of competition, direct (non-tariff) subsidies to poor consumers have increasingly replaced cross-subsidies.
Например, в Шире есть мэр и шерифы, есть система наследования, похожая на общее право Англии. For example, the Shire has a mayor and sheriffs, and there is a system of inheritance similar to the common law.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!