Beispiele für die Verwendung von "шифруем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle108 encrypt100 key8
По возможности мы всегда шифруем информацию, предназначенную для размещения на платформе Free Basics. We encrypt information for Free Basics wherever possible.
Мы также шифруем информацию на диске, и доступ к зашифрованным документам получают только те члены нашей команды, которые помогают людям решить проблемы с аккаунтами. We also encrypt this information on disk, and only team members who work on helping people with account issues can read the encrypted documents.
Требовать шифрование сообщений S/MIME Require encrypted S/MIME messages
Цифровая подпись, шифрование ключа (a0) Digital Signature, Key Encipherment (a0)
Шифрование документов с помощью пароля Encrypt documents with a password
По сути, вы используете закрытый ключ для шифрования заголовков сообщений, отправляемых из домена. Basically, you use a private key to encrypt the header in your domain's outgoing email.
Шифрование базы данных с помощью пароля. Encrypt the database with a password.
Открытый и закрытый ключи используются клиентом и сервером для шифрования данных перед их передачей. The public and private keys are used by the client and the server to encrypt data before it's transmitted.
Обычная проверка подлинности с шифрованием TLS. Basic authentication that's encrypted with TLS.
Обратите внимание, что параметры шифрования и открытого ключа доступны только в Командная консоль Exchange. Note that encoding and public key options are only available in the Exchange Management Shell.
Параметр Шифровать рабочие файлы включается автоматически. The Encrypt work files is turned on automatically.
Аппаратный токен убережет вас от этого, поскольку он использует шифрование вместо кодов подтверждения, и срабатывает только в случае распознавания оригинального сайта. Security Key offers better protection against this kind of attack, because it uses cryptography instead of verification codes and automatically works only with the website it's supposed to work with.
Пользователи сами решают, необходимо ли шифровать сообщение. Users decide whether a message gets encrypted.
Шифрование подразумевает дополнительные расходы на развертывание инфраструктуры открытых ключей (PKI) и сопутствующие затраты на управление сертификатами для пользователей и защиту закрытых ключей. There are additional costs of a public key infrastructure (PKI) deployment, with the accompanying overhead of certificate management for users and protection of private keys.
Шифрующая файловая система (EFS) файловой системы NTFS NTFS Encrypting File System (EFS)
Аппаратные токены шифруют все данные и взаимодействуют только с теми сайтами, для которых они предназначены. Поэтому они надежнее защищены от такого типа атак. Security Keys use encryption and work only with the sites they're supposed to, so they're more secure from these kind of attacks.
Как правило, безопасность обмена данными обеспечивается их шифрованием. The common method for securing the exchange of data is to encrypt it.
Так как в технологии DKIM для проверки подлинности используется шифрование с помощью открытого ключа, а не только IP-адресов, она считается более надежным способом проверки подлинности, чем инфраструктура политики отправителей. Because DKIM relies on public key cryptography to authenticate and not just IP addresses, DKIM is considered a much stronger form of authentication than SPF.
Создание правила транспорта для шифрования сообщений электронной почты Create a transport rule to encrypt email messages
Определение правил для шифрования и расшифровки электронных сообщений Define rules to encrypt or decrypt messages
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.