Usage examples of "экземпляра" in Russian with translation to English

<>
Классификатор отключен для экземпляра SMTP Categorizer is disabled for SMTP instance
Очень мне были нужны два экземпляра фильма "Самки за 60". Like I need two copies of Over 60 Vixens.
Процесс импорта будет выполнять все команды в рамках процесса создания экземпляра. The import process will execute each of the commands as part of the instantiation process.
Отмена экземпляра документооборота [AX 2012] Cancel a workflow instance [AX 2012]
для направления Международному бюро экземпляра соглашения о передаче, подписанного ею и ее должником или должниками, to send the International Bureau a copy of the assignment agreement signed by itself and its debtor or debtors;
Это необязательный набор параметров, которые должны передаваться при создании экземпляра шаблона в ходе создания политики DLP для сопоставления объектов, привязанных к развертыванию. This is an optional set of parameters that need to be supplied during the template instantiation phase when creating a DLP policy to map to deployment specific objects.
Возобновление экземпляра документооборота [AX 2012] Resume a workflow instance [AX 2012]
При этом, судя по всему, предполагается, что отправитель может дать инструкции, не имея первого экземпляра транспортной накладной. This seems to imply that the sender may give instructions without being in possession of the first copy of the consignment note.
Свойство ServerState отображает текущее состояние экземпляра сервера. The ServerState property presents the current state of the server instance.
Национальной библиотеке Ирака будет передано по три экземпляра каждого из последних изданий, номеров периодики и важных справочных материалов АЛЕКСО. The National Library of Iraq will be given three copies of each of ALECSO's most recent publications, periodicals and important reference materials.
Два запущенных экземпляра OneNote с разными заметками Two instances of OneNote running with different notes showing
В решении от 9 ноября 1999 года окружной суд Дордрехта конфисковал два экземпляра книги " Mein Kampf " в переводе на нидерландский язык. By judgement of 9 November 1999, Dordrecht district court confiscated two copies of a Dutch translation of Mein Kampf.
Отобразит запрос на выбор экземпляра Службы Reporting Services. Prompt you to select an instance of Reporting Services.
Настоящее заявление было составлено в двух экземплярах — один на хорватском и один на черногорском языках, — причем оба экземпляра имеют силу оригинала. This Statement has been drawn up in two copies, one in the Croatian and one in the Montenegrin language, both having the force of the original.
локального экземпляра OneDrive для бизнеса в SharePoint Server An on-premises instance of OneDrive for Business in SharePoint Server
Азиатско-Тихоокеанское отделение не выполнило требования о представлении штаб-квартире ЮНОПС необходимого подписанного экземпляра пояснительного письма о проведении инвентаризации до 15 декабря 2007 года. The Asia Pacific Office had not submitted the required signed copy of the inventory representation letter to UNOPS headquarters as required by 15 December 2007.
Введите комментарий, поясняющий причины отмены экземпляра бизнес-процесса. Enter a comment that explains why you are canceling the workflow instance.
В Законе об уголовном судопроизводстве предусмотрено, что уполномоченные на то лица имеют право оспорить решение, вынесенное судом первой инстанции, в пятнадцатидневный срок с даты вручения экземпляра решения. The Criminal Procedure Act, provides that authorised persons may take an appeal from a judgement rendered at first instance within a term of fifteen days from the day the copy of the judgement is served.
Фильтрация отправителей включена для экземпляра виртуального сервера SMTP. Sender filtering is enabled at the SMTP virtual server instance.
По прибытии груза на место, предусмотренное для его сдачи, получатель имеет право требовать передачи ему второго экземпляра накладной и сдачи ему груза, причем им выдается соответствующая расписка в принятии. After arrival of the goods at the place designated for delivery, the consignee shall be entitled to require the carrier to deliver to him, against a receipt, the second copy of the consignment note and the goods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!