Beispiele für die Verwendung von "экономикой" im Russischen mit Übersetzung "economy"
Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой.
Open societies are incompatible with closed economies.
Единая Европа с конкурентоспособной и ресурсосберегающей экономикой.
One Europe with a competitive and resource-efficient economy.
Вспомните, сильная йена ассоциируется с сильной японской экономикой.
A strong yen, we should remember, is associated with a strong Japanese economy.
Давайте не будет рисковать миром и мировой экономикой.
Let’s not gamble with peace and the world economy.
Экономические связи также растут, причём вместе с экономикой Индии.
Economic ties are also growing, along with India’s economy.
Ситуация более разнообразна в странах с развивающейся рыночной экономикой.
The situation is more varied in emerging-market economies.
Какие же факторы двигают экономикой и заставляют ее работать?
So what factors get economies going and keep them humming?
Это не означает, что они критикуют макроуправление индийской экономикой.
This does not mean that they criticize the macro-management of the Indian economy very much.
Китай обошел Японию, став второй по величине мировой экономикой.
China had overtaken Japan as the world’s second largest economy.
Внутри, Европа должна оставаться и открытым обществом и открытой экономикой.
Internally, Europe should remain both an open society and an open economy.
Слабое место сторонников жесткого курса - это плохое управление экономикой Ахмединежадом.
The hardliners' Achilles heel is Ahmedinejad's mismanagement of the economy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung