Exemplos de uso de "эффективны" em russo com tradução para o inglês

<>
Совет: Наиболее эффективны короткие подписи. Tip: An effective caption is usually brief.
Распределения планирования бюджета гибки и эффективны. Budget planning allocations are flexible and efficient.
И нельзя обвинять гипотезу об эффективности рынка, которую он отстаивает, потому что "бoльшая часть инвестиций осуществляется действующими менеджерами, которые не верят в то, что рынки эффективны". And the efficient-market hypothesis that he championed cannot be blamed, because "most investing is done by active managers who don't believe that markets are efficient."
Когда рули направления не очень эффективны. ~ when your rudders aren't very effective.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. LEDs are smaller, they're cheaper, they're longer lasting, they're more efficient.
Кроме того, меры по достижению целей программ осуществляются при существенной поддержке со стороны структурных фондов Европейского союза: женские организации активно участвуют в тендерах на участие в проектах, финансируемых из средств структурных фондов Европейского союза, причем считается, что их проекты весьма эффективны. Moreover, measures aimed at reaching programme objectives receive substantial assistance from EU structural funds, women organisations are active participants in the call for projects to be funded from EU structural funds and their projects are recognised as very successful.
Таким образом, частично они оказались эффективны. So they were partly effective.
Они гораздо более эффективны с точки зрения энергии. They're far more efficient in terms of energy.
Международные действия по борьбе с этим бедствием могут быть полностью эффективны только в том случае, если они сочетают баланс элементов, включая сами операции по разминированию, уничтожение запасов, оказание помощи жертвам, просвещение в отношении минной опасности и активные международные действия для полного запрещения мин. International action against this scourge can be completely effective only if it combines a balance of elements including the demining operations themselves, the destruction of stockpiles, victim assistance, mine risk education and active international advocacy for the total prohibition of mines.
Все харизматические лидеры эффективны в общении. All inspirational leaders communicate effectively.
Они сильны и они эффективны», - говорила она в то время. They are powerful, and they are efficient,” she said at the time.
Устройства DriveGrip и SpeedStrip очень эффективны. So these two devices, DriveGrip and SpeedStrip, are very effective.
Мы хотим, чтобы люди были более эффективны в потреблении энергии. We want to get people to be more energy efficient.
Эти решения просты, очевидны и экономически эффективны. These options are simple, obvious, and cost-effective.
Наша коллективная уверенность в том, что рынки эффективны, помогла сделать их ужасно неэффективными. Our collective belief that markets are efficient helped make them wildly inefficient.
Они были прелестны, умны и очень эффективны. They were charming, smart and highly effective.
Если рынки эффективны, как одновременное движение акции позволит делать корректировку рисков (“risk-on risk-off” trade)? If the markets are efficient, how could all stocks move simultaneously do to the "risk-on risk-off" trade?
Мы считаем, эти мини-сенсоры на WiFi более эффективны. We think these little wireless sensors are more effective.
Я не верю, что для старательного, знающего инвестора, ориентированного на долгосрочные вложения, цены фондового рынка «эффективны». I do not believe that prices are efficient for the diligent, knowledgeable, long-term investor.
Однако они намного менее эффективны в стимулировании долгосрочного экономического роста. They have been less effective, however, in nurturing long-term economic growth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!