Beispiele für die Verwendung von "Во" im Russischen mit Übersetzung "à"

<>
Во сколько закрывается музей? À quelle heure ferme le musée ?
Во сколько она родилась? À quelle heure est-elle née ?
Во сколько закрывается этот ресторан? À quelle heure ferme ce restaurant ?
Однако оживление в отрасли ИКТ не устояло во втором полугодии. Pourtant, la reprise des TIC n'a pas survécu au deuxième semestre de l'année.
Что Вы думаете о первых месяцах Дидье Дешама во главе Синих? Quel regard portez-vous sur les premiers mois de Didier Deschamps à la tête des Bleus ?
Он был во многих боях. Il a participé à nombreuses batailles.
Скорей всего, дело во взаимности. Ça a probablement à voir avec la réciprocité.
Во сколько ты приходишь домой? À quelle heure rentres-tu chez toi ?
Во сколько у вас рейс? À quelle heure est votre vol ?
Во сколько мне тебя забрать? À quelle heure veux-tu que je te prenne ?
Во сколько часов начинается концерт? À quelle heure est le concert?
Во сколько у тебя урок? À quelle heure est ton cours ?
Во сколько ты вчера лёг? Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?
Во сколько ты обычно встаёшь? À quelle heure te lèves-tu d'habitude ?
Ты во сколько вчера лёг? Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?
Во сколько он туда приехал? À quelle heure est-il arrivé là-bas ?
Он джентльмен во всех отношениях. C'est un gentleman à tous les égards.
Во сколько ты туда приехал? À quelle heure y es-tu arrivé ?
Во сколько ты обычно ложишься? À quelle heure te couches-tu habituellement ?
Во сколько часов вы возвратитесь? À quelle heure revenez-vous ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.