Beispiele für die Verwendung von "Китай" im Russischen

<>
Китай столкнулся с противоположной проблемой. La Chine a le problème inverse.
Соединенные Штаты, Китай и Индия. les USA, la Chine et l'Inde.
Вот - Индия, а вот - Китай. Ça c'est l'Inde et ça la Chine.
Китай прав, игнорируя требования США. La Chine a bien eu raison d'ignorer les exigences de l'Amérique.
Китай проигрывает битву с коррупцией La Chine va-t-elle perdre la bataille contre la corruption ?
Открывая Китай, тогда и сегодня Ouvrir la Chine, hier et aujourd'hui
Это приводит Китай в бешенство. Ce référendum exaspère la Chine.
Теперь Китай стоит перед дилеммой. La Chine est maintenant confrontée à un dilemme :
Китай, безусловно, несет определенную ответственность. La Chine a certainement sa part de responsabilité.
Сегодня Китай является страной противоречий. La Chine actuelle constitue une contradiction vivante.
Культурная Революция затронула весь Китай. La Révolution culturelle a balayé toute la Chine.
Я прошёл пешком через Китай. Je suis arrivé à pied par la Chine.
Китай и мировой финансовый кризис La Chine et la crise financière mondiale
Китай развивается в головокружительном темпе. La Chine se développe à un rythme étourdissant.
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? Quelle est cette Chine dont les successeurs de Jiang hériteront ?
Итак, давайте отправимся в Китай. Donc, nous allons commencer en Chine.
Лидерами остаются Россия и Китай. La Russie et la Chine en sont les principaux protagonistes.
Китай долго ждал этих слов. Voilà bien longtemps que la Chine souhaitait l'entendre dire.
именно тогда зародился современный Китай. C'est la naissance de la Chine moderne.
Давайте отправимся в настоящий Китай. Permettez-moi de vous emmener dans la vraie Chine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.