Exemplos de uso de "Познать" em russo

<>
"Мы создали вас, - говорит Коран, - в племенах и в народах, дабы вы могли познать друг друга." Nous vous avons réunis, dit le Coran, en tribus et nation pour que vous puissiez vous connaître les uns, les autres.
учимся жить вместе и познавать друг друга. On apprend à vivre ensemble et à connaître l'autre.
Одна из них - самая основная - люди любят познавать. L'une d'elle - la plus basique - est que les gens aiment connaître les choses.
"Познай самого себя" Мы путешествуем по пути самовыражения и самореализации. "Connais-toi toi-même ", c'est le chemin de l'auto-expression et de l'auto-réalisation que nous parcourons.
А также есть познанное незнание - то, о чем мы знаем, что не знаем. Et puis il y a les incertitudes connues, les choses que nous savons que nous ne savons pas.
Во-первых, он позволяет вам познать вселенную. Premièrement, il vous permet d'éprouver l'univers.
Но я хотел познать не астрономический, а вычислительный мир. Mais je voulais regarder, non pas l'univers astronomique, mais l'univers computationnel.
Для меня это шанс познать пределы, мои собственные ограничения, их границы. C'est une chance pour moi d'explorer mes limites - de reculer les limites de mon potentiel, voir jusqu'où elles vont.
А не когда он сидит перед зеркалом, пытаясь познать себя, или когда думает о себе. Ils ne sont pas assis devant un miroir, essayant de se comprendre eux-mêmes, ou pensant à eux-mêmes.
Они для себя, наверное, решили, что чувство справедливости слишком сложное, чтобы его могли познать животные. Parce qu'ils avaient décidé dans leur tête, je crois, que l'équité est un problème très complexe et que les animaux ne peuvent pas l'avoir.
Но теперь, в третьем акте, становится возможным вернуться туда, откуда всё началось, и впервые познать нашу сущность. Mais maintenant, dans notre troisième acte, il nous est peut-être possible de revenir là où nous avons commencé et le savoir pour la première fois.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.