Beispiele für die Verwendung von "Этому" im Russischen mit Übersetzung "en"

<>
Интерьеры совершенно не соответствовали этому. L'intérieur était complètement en décalage.
И мы так близки к этому. Et nous en sommes si proches.
И к этому вы стараетесь приблизиться. Vous essayez de vous en rapprocher.
Благодаря этому они не чувствуют себя брошенными Mettre en place de tels projets les aident à s'épanouir.
Создавайте группы и открывайте новое этому миру. Inscrivez-vous en groupe révélez des choses au monde.
Чем бы это ни было, этому поклоняются. Quoi qu'il en soit, quelque chose d'autre qui est adoré.
Мы подошли к этому этапу в Дарфуре. Nous en sommes là au Darfour.
В действительности, опыт показывает, что замены этому нет. L'expérience montre en effet qu'il n'existe aucun substitut.
Причина всему этому, в большей степени - масштабная коррупция. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption.
Какой же вывод можно сделать благодаря этому прибору? Que pouvons-nous en apprendre ?
Мы к этому пришли из-за больших сельских хозяйств. Si nous en sommes arrivés là, c'est à cause de la grande agro-industrie.
В настоящее время по этому делу проводится уголовное расследование. Une enquête pénale est en cours.
Обезьяна действительно научилась этому через примерно 700 практических попыток. En fait, le singe a maîtrisé la tâche après environ 700 essais.
что мы не соответствуем этому даже с весьма большим рвением. Nous devons faire en sorte de ne pas y répondre avec autant d'empressement.
Как мы к этому пришли - это история еды в США. Comment on en est arrivé là, c'est l'histoire de l'alimentation aux États-Unis.
В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение. En fait, deux sortes de mesures seulement devraient l'être.
Мы долго шли к этому - 15 лет, считая с самого начала. Donc le chemin a été long pour en arriver là - 15 années depuis le début.
Крайне важным является то, что возвращение к протекционизму не должно этому помешать. Il est impératif de ne pas en être empêchés par un retour au protectionnisme.
И в принципе ведь не важно, как много внимания мы уделяем этому? Mais ne sommes nous pas en train de donner trop d'importance au sujet?
Внимание к этому вопросу со стороны японских средств массовой информации также возросло. Quant aux médias japonais, ils s'intéressent de plus en plus à la question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!