Exemples d'utilisation de "бактериям" en russe
Traductions:
tous192
bactérie192
Конечно, это позволяет бактериям быть многоклеточной системой.
Bien sûr ce que cela permet aux bactéries c'est d'être multicellulaires.
Они либо разрывают мембрану бактерии, либо не позволяют бактериям воспроизвести свою ДНК.
Elles expulsent la membrane bactérienne, elles font en sorte que la bactérie ne puisse répliquer sont ADN.
И когда молекулы достигают определенного количества, это говорит бактериям, сколько у них соседей, они узнают эти молекулы и все бактерии синхронно включают свечение.
Dès que la molécule atteint une certaine quantité cela indique aux bactéries combien de voisins il y a, elles reconnaissent cette molécule et toutes les bactéries allument la lumière en simultané.
в попытке прикрепить эту штуку к чему-то другому, что, в свою очередь, прикреплено к определённым целевым зонам, к бактериям, которые нам не нравятся.
A essayer d'attacher ça aux trucs qui étaient eux-mêmes attachés à certaines zones cibles spécifiques, des bactéries que nous n'aimons pas.
Гораздо труднее работать с бактериями.
Mais c'est beaucoup plus compliqué quand on travaille avec des bactéries.
Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
Et cette bactérie particulière est effectivement visible à l'oeil nu.
Бактерии питаются сахаром, растворённым в жидкости.
Et les bactéries se nourrissent des nutriments du sucre présents dans le liquide.
Еды больше нет, и бактерии погибают.
Il n'y a plus de nourriture et les bactéries se sont effondrées.
Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума.
Les bactéries contrôlent toujours la pathogénicité avec la détection du quorum.
Мельчайшая бактерия имеет толщину около 200 нанометров.
Les plus petites bactéries font environ 200 nanomètres.
Эти минеральные отложения так же сделаны бактериями.
Et il s'agit de dépôts minéraux, qui sont aussi formés de bactéries.
Бактерии вымирают, как только мы перестаём их подпитывать.
Les bactéries meurent dès que nous cessons de les nourrir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité