Beispiele für die Verwendung von "были" im Russischen mit Übersetzung "être"

<>
Они были очень весёлыми ребятами. Et ils étaient très amusants.
Вы когда-нибудь были замужем? Avez-vous jamais été mariée ?
Друзья были сбиты с толку. Mes amis étaient déconcertés.
Они были протестированы в лаборатории. Elles ont été testées au labo.
Однако британцы не были удивлены. Mais les Britanniques ne sont pas étonnés.
Первыми моими работами были объекты. Mes premières oeuvres étaient en fait des objets.
Они были весьма разумным видом. C'était une espèce très intelligente.
Мы были в потоках отчаяния. Nous étions dans de beaux draps.
Довольно веселые были две недели". Ça a été deux semaines intéressantes."
И они были рады этому. Ils étaient donc très satisfaits de ça.
Чарльз и Рэй были командой. Charles et Ray étaient une équipe.
Были внесены изменения в конституцию. Des changements constitutionnels ont été adoptés.
Оба моих дедушки были предпринимателями. Mes deux grand-pères étaient entrepreneurs.
Все его усилия были напрасны. Tous ses efforts étaient vains.
Мы были бедны, но счастливы. Nous étions pauvres, mais heureux.
Марсиане были бы поражены этим. Les martiens seraient émerveillés par ça.
Важно, чтобы изменения были естественными. C'est important pour nous de grandir de manière organique.
Условия на рынке были фантастическими. Le marché était dans un état fantastique.
Они были вдохновлены большим прогрессом. Ils ont été inspirés par des progrès énormes.
И опять, мы были удивлены. Et encore une fois, ce fut une surprise pour nous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.