Beispiele für die Verwendung von "étions" im Französischen

<>
Nous étions émus aux larmes. Мы были тронуты до слёз.
Mais commençons par nous souvenir que Darwin nous a montré que nous étions le résultat de 4 milliards d'années d'évolution. Но давайте начнем с воспоминания о Дарвине, который показал что мы являемся результатом четырех миллиардов лет эволюции.
Nous étions donc assez pessimistes. Мы были в отчаянии.
Nous étions pauvres, mais heureux. Мы были бедны, но счастливы.
Nous étions un peu sonnés. Мы были немного напуганы.
Nous étions les meilleurs amis. Мы были лучшими друзьями.
Nous étions très en colère. И мы были очень расстроены.
Nous étions les meilleures amies. Мы были лучшими подругами.
Nous étions là, en 1900. Вот где мы были в 1900 году.
Nous étions dans le Queens. Мы были в Куинсе,
Et nous étions très, très heureux. И мы были невероятно счастливы.
Nous étions dans de beaux draps. Мы были в потоках отчаяния.
en 1800, nous étions là-haut. 1800 год, мы были вот здесь наверху.
La semaine passée nous étions très occupées. На прошлой неделе мы были очень заняты.
Nous étions tous en colère contre elle : Мы были очень расстроены:
La semaine passée nous étions très occupés. На прошлой неделе мы были очень заняты.
Nous étions à peu près 400 personnes. Нас было около 400 человек,
Nous étions des citoyens de seconde zone. Мы были гражданами второго сорта.
Voilà où nous étions, et voilà le tableau. Мы были здесь, а вот все полотно.
Nous étions le mieux qu'ils pouvaient faire. Кроме как к нам, им было некуда податься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.