Exemples d’usage de "войне" en russe avec traduction en français

<>
Он был ранен на войне. Il a été blessé à la guerre.
Откуда в войне взяться порядку? Pourquoi y aurait-il de l'ordre dans la guerre?
Гитлер привёл Германию к войне. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
Наш сын погиб на войне. Notre fils a été tué à la guerre.
Некоторые игры больше о войне. D'autres portent plus sur la guerre.
Что вы думаете о войне? Que pensez-vous de la guerre ?
Люди делают ужасные вещи на войне. Les gens font des choses effroyables en temps de guerre.
Мой дед был ранен на войне. Mon grand-père a été blessé à la guerre.
Ширак громогласно противостоял войне в Ираке. Chirac s'opposa avec véhémence à la guerre en Irak.
и полное поражение во вьетнамской войне. Et pourtant, franchement vaincu sur la fin par la guerre du Vietnam.
В торговой войне не бывает победителей. Personne ne profite d'une guerre commerciale.
Это означало неучастие в войне с Израилем. Il devait éviter pour cela une guerre avec Israël.
Их фотографии подогревали сопротивление войне и расизму. Leurs images alimentaient un mouvement de résistance à la guerre et au racisme.
Их фотографии разжигали сопротивление войне и расизму. Leurs images ont alimenté la résistance à la guerre et au racisme.
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне. Tu partiras et tu ne reviendras jamais, tu mourras à la guerre.
В каждой войне есть победители и проигравшие. Les guerres comportent toujours des gagnants et des perdants.
Я - другое изображение другого выжившего в войне. Je suis une autre image et une autre vision d'une autre rescapée de la guerre.
на этот раз, на войне в Ираке. Cette fois-ci une guerre en Irak.
все они привели свои страны к войне. elles ont chacune mené leurs pays à la guerre.
В то время Британия не подготовилась к войне. En ce temps-là, la Grande-Bretagne n'était pas prête pour la guerre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !