Verwendungsbeispiele von "вторых" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам. La seconde est l'assurance qu'il y a un accès précoce systématique à un avocat conseil.
Во вторых, вы должны платить своим политическим нахлебникам. La seconde chose dont vous avez besoin, c'est payer les parasites politiques.
С целью сохранения своего совместного господства они более или менее сошлись на стратегии "Республиканского фронта", целью которой является исключение Национального фронта во вторых раундах всех выборов. Pour préserver leur domination partagée, ils se sont plus ou moins mis d'accord sur une stratégie de "front républicain" destinée à exclure le Front National au second tour de toutes les élections.
И в самом деле, Китай не принял предложение Японии, датируемое 1997 годом, о создании Азиатского валютного фонда, потому что побоялся оказаться в итоге на вторых ролях. La Chine avait boudé la proposition du Japon de 1997 de créer un Fond Monétaire Asiatique précisément car elle était inquiète de n'y avoir qu'un rôle de second ordre.
Вторая проблема носила оттенок первой. Le deuxième problème est une nuance du premier.
Вторая ценность - это социальная справедливость. La seconde valeur est la justice sociale.
Вторая гипотеза ближе к правде: Une deuxième hypothèse se rapproche davantage de la vérité :
Это вторая веха на пути. C'est la seconde étape.
Вторая причина связана с расходами. La deuxième raison a à voir avec les dépenses.
Вторая ошибка была ещё хуже. La seconde erreur était pire.
Вторая - это совместный стиль жизни. Le deuxième est le style de vie collaboratif.
Мы были гражданами второго сорта. Nous étions des citoyens de seconde zone.
Вот это была вторая группа. C'est le deuxième groupe.
Второй построенный дом - номер два. La seconde maison construite est la maison numéro deux.
Вторая часть мозга - дорсальный поток. Une deuxième partie du cerveau est appelée la voie dorsale.
Второй шанс Запада в Сирии La seconde chance de l'Occident en Syrie
Оптимисты предсказывают спад второго типа; Les optimistes prédisent une récession du deuxième type;
И это мой второй пункт. Donc, voici ma seconde proposition.
Второе, это корректировка наших эмоций. La deuxième possibilité est de modifier nos émotions.
Второй уровень - это увеличение дальности. La seconde partie de l'infrastructure doit s'occuper de l'extension de l'autonomie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!