Beispiele für die Verwendung von "друг" im Russischen

<>
Ты мой единственный настоящий друг. Tu es mon seul véritable ami.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам. Vous faites un échauffement de routine, et puis vous allez mettre votre parachute et un copain vous aide.
Вы мой единственный настоящий друг. Vous êtes mon seul véritable ami.
Я думаю, посмотрите, как мы, грубая семья, повсюду дружим, пожимаем друг другу руки и повсюду боремся. Je veux dire, regarde comment on est, une famille un peu brute, des copains qui se serrent la main, et puis qui luttent autour de moi.
Вы мне больше не друг. Vous n'êtes plus mon ami.
Я думал, ты мне друг. Je pensais que tu étais mon ami.
Ты мне больше не друг. Tu n'es plus mon ami.
Мой друг назвал меня трусом. Mon ami m'a traité de lâche.
Друзья должны помогать друг другу. Les amis doivent s'entraider.
Я всё ещё твой друг. Je suis toujours ton ami.
За твоё здоровье, дорогой друг! À ta santé, cher ami !
Твой друг говорит на Эсперанто? Ton ami parle l'espéranto ?
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, un véritable ami d'Israël
Мой друг кажется мне серьёзным. Mon ami me parait sérieux.
Он мой единственный настоящий друг. Il est mon seul véritable ami.
Меня там друг в холле ждёт. J'ai un ami qui m'attend dans le hall.
Я его друг и останусь им. Je suis son ami et le resterai.
Я рад, что ты мой друг. Je suis content que tu sois mon ami.
Так что презерватив - лучший друг девушек. Donc le préservatif est le meilleur ami des filles.
Мой друг Александр говорит по-испански. Mon ami Alexandre parle espagnol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.