Beispiele für die Verwendung von "знать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4489 savoir3684 connaître700 noblesse1 andere Übersetzungen104
Я хочу знать, что происходит. Je veux savoir ce qui se passe.
Я должен знать его имя. Je dois connaître son prénom.
Вам надо об этом знать. Il fallait que vous le sachiez.
Я должен знать её имя. Je dois connaître son prénom.
Откуда они могли знать это? Vous voyez, comment diable savaient-ils tout cela?
Знать тебя больше не хочу. Je ne veux plus te connaître.
Ты должен кое-что знать. Il y a quelque chose que tu dois savoir.
Я хочу знать твоё мнение. Je veux connaître ton opinion.
Я просто хочу знать почему. Je veux juste savoir pourquoi.
Мы хотим знать о происходящем вокруг. On veut connaître la dynamique de tout ce qui nous entoure.
Я хочу знать, где они. Je veux savoir où ils sont.
Я не хочу тебя больше знать. Je ne veux plus te connaître.
Я действительно хочу это знать. Je tiens vraiment à le savoir.
Он заслуживает того, чтобы знать правду. Il mérite de connaître la vérité.
Ты хочешь знать мой секрет? Est-ce que tu veux savoir mon secret ?
не нужно будет знать и тригонометрию, Vous n'aurez pas besoin de connaître la trigo.
Вы должны кое-что знать. Il y a quelque chose que vous devez savoir.
Водители должны знать правила дорожного движения. Les conducteurs doivent connaître le code de la route.
Я просто хочу знать зачем. Je veux juste savoir pourquoi.
Откуда незнакомый человек может знать её имя? Comment se fait-il qu'un parfait étranger connaisse son nom ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.