Exemples d’usage de "имеет" en russe avec traduction en français

<>
Оно имеет самые мощные последствия. C'est celui qui aurait le plus grand impact.
Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность. Chaque iceberg a sa propre personnalité.
Обама имеет правильное видение проблемы. Obama a une vision juste.
Эйфелева башня имеет фрактальные элементы. La Tour Eiffel a un aspect fractal.
Радиотелескоп имеет диаметр 305 метров. Ce radiotélescope a un diamètre de 305 mètres.
Каждый шимпанзе имеет свою индивидуальность, Chaque chimpanzé a sa propre personnalité.
Это не имеет значения, правда? Ça n'a pas d'importance, pas vrai ?
Всё это не имеет смысла. Rien de tout ça n'a de sens.
Это слово имеет двойной смысл. Ce mot a un double sens.
Это не имеет никакого смысла. Ça n'a aucun sens.
Этот не имеет никаких сенсоров, Donc, celui-ci n'a pas beaucoup de capteurs.
Луна не имеет собственного света. La lune n'a pas de lumière à elle.
Он не имеет никаких прав. Le créateur n'a aucun droit.
Природа здесь имеет набор правил. La Nature a établi un ensemble de règles.
Каждый человек имеет свою цену. Chaque homme a son prix.
Не имеет значения, откуда он. Cela n'a pas d'importance d'où il vient.
Однако энтузиазм Германии имеет пределы. Mais leur enthousiasme a des limites.
Имеет ли место моральный прогресс? Y a-t-il un progrès moral ?
Том имеет склонность к преувеличениям. Tom a tendance à exagérer.
Размер по-прежнему имеет значение. La taille a encore son importance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !