Exemplos de uso de "котами" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos35 chat35
Мне посчастливилось работать с доктором Дэвидом Рюго, когда я работал с белыми глухими котами, пытаясь понять, что происходит с ними при кохлеарной имплантации. J'ai eu la chance de travailler avec le Docteur David Yugo sur les chats sourds qui sont blancs pour essayer de voir ce qui se passe quand on leur donne des implants cochléaires.
Ваш кот хочет больше еды. Votre chat veut plus de nourriture.
Кот не был похоронен заживо. Le chat n'a pas été enterré vivant.
Есть много способов убить кота. Il y a pas mal de façons de tuer un chat.
Я машину видел или кота? Était-ce une voiture ou un chat que j'ai vu ?
Он играет с моим котом. Il joue avec mon chat.
Коты и собаки тоже упоминались. Les chats et les chiens ont aussi été mentionnés.
Кот на стуле или под стулом? Le chat est-il sur ou sous la chaise?
Жил-был кот по имени Танго. Il était une fois un chat du nom de Tango.
Похоже, кот не рад нас видеть. Le chat n'a pas l'air heureux de nous voir.
Кот из дома - мыши в пляс. Quand le chat n'est pas là les souris dansent.
Я вчера купил кота в мешке. Hier j'ai acheté chat en poche.
Широ - кот, поэтому он не любит личи. Puisque Chiro est un chat, il n'aime pas les litchis.
Он весь день искал своего пропавшего кота. Il a recherché son chat perdu toute la journée.
Кот уходил и приходил через открытое окно фургона. Le chat allait et venait à travers une fenêtre ouverte du van.
Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера. Mon chat a pris l'habitude de se promener sur mon clavier d'ordinateur.
Твой кот пробрался в мою машину и написал там. Ton chat est entré dans ma voiture et y a uriné.
Это кот, обученный реагировать на пищу при звуке трубы. Voici un chat entrainé à réagir à une trompette pour obtenir la nourriture.
Переходя улицу, кот чудом не попал под колеса грузовика. En traversant la rue, le chat a échappé de justesse aux roues d'un poids lourd.
Моему коту нравится, когда я чешу ему за ушами. Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!