Sentence examples of "красного" in Russian

<>
От красного и черного цвета. par les couleurs rouge et noir.
Он выпил стакан красного вина. Il a bu un verre de vin rouge.
Никогда не видел красного холодильника. Je n'ai jamais vu de réfrigérateur rouge.
Том купил три бутылки красного вина. Thomas a acheté 3 bouteilles de vin rouge.
Работаю в клинике Красного Креста физиотерапевтом. Je travaille pour la Croix-Rouge et je suis kinésithérapeute.
Видите, здесь не осталось больше красного. Et, vous voyez, il n'y a plus de rouge ici.
Я купил чёрный велосипед вместо красного. J'ai acheté la bicyclette noire au lieu de la rouge.
Во всём снимке очень мало красного. Il n'y a que très peu de rouge.
Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса. L'organisme recommande également de limiter sa consommation de viande rouge.
Множество продуктов красного цвета окрашены натуральным красителем. De nombreux produits alimentaires de couleur rouge sont colorés par une teinture naturelle.
Он оставляет за собой следы красного цвета. Il laisse de l'encre rouge derrière lui.
Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу. Le traité semble être une victoire totale pour Nuage-Rouge et les Sioux.
Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда. Laissez moi maintenant vous montrer ce qui se passe quand nous insérons un extrait de raisins rouges.
"Бокал красного вина в день помогает предотвратить рак молочной железы". "Un verre de vin rouge par jour peut prévenir le cancer du sein."
Мой сын оставляет за собой следы красного цвета, а я - зеленого. Mon fils laisse une traînée rouge, je laisse une traînée verte.
И она заявила, что является главным управляющим Красного Креста при торговой палате. Et elle a prétendu être le directeur général de la Croix-Rouge à la Chambre de Commerce.
На картинке изображена клетка, с рецептором гормона красного цвета, прорвавшегося сквозь границу клетки. Ce que vous voyez sur cette image est une cellule avec un récepteur hormonal en rouge qui traverse la paroi de la cellule.
Три основные курортные зоны Израиля расположены на побережьях Средиземного, Красного и Мертвого морей. Les trois grandes stations balnéaires d'Israël se trouvent sur les rives de la mer Méditerranée, de la mer Rouge et de la mer Morte.
Международный комитет Красного Креста, МККК, ведёт переговоры со всеми, потому что он нейтрален. Le Comité international de la Croix-Rouge, le CICR, dialogue avec tout le monde, et il le fait parce qu'il est neutre.
Теперь вы видите, как зеленый нейрон касается красного в двух местах, они называется синапсами. Vous pouvez voir que le neurone vert touche le neurone rouge à deux endroits, et c'est là ce qu'on appelle les synapses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.