Exemples d’usage de "людям" en russe avec traduction en français

<>
Расскажите людям, что это означает. Dire aux gens ce que ça veut dire.
Давайте поаплодируем этим милым людям. Veuillez applaudir bien fort ces quatre personnes.
И также замечательным ученым и деловым людям в Икарии Sans oublier les scientifiques exceptionnels et les hommes d'affaires à Ikaria.
Раньше у нас, понимаешь, были роботы, роботы подражали людям. Voyez-vous, dans le temps nous avions des robots, les robots imitaient les humains.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Сочувствие побуждает нас помогать другим людям. C'est l'empathie qui nous fait aider d'autres personnes.
Публика все больше ведет себя так, словно испытывает жалость к людям в форме. Le public agit de plus en plus comme s'il était désolé pour les hommes et femmes en uniforme.
Пожалуйста, попросите их относиться к нам, как к живым людям." S'il vous plaît, demandez-leur de nous traiter en êtres humains."
Людям надо зарабатывать на жизнь. Les gens doivent gagner leur vie.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов. Certaines personnes ont du plaisir à regarder des films d'horreur.
Однажды Христофор Колумб заметил НЛО и приказал своим людям атаковать его корабельными пушками. En une occasion, Christophe Colomb a aperçu un OVNI et a ordonné à ses hommes de l'abattre avec les canons du vaisseau.
Подумайте об издержках, о том, во что это обходится людям. Pensez à la dépense, au coût humain.
Любопытны к людям в племени. Curieux sur les gens de la tribu.
И только некоторым людям это под силу. Et seulement quelques personnes peuvent le faire.
Компьютеры не только производительны, но и служат людям, они пока не становятся их конкурентами. Non seulement les ordinateurs améliorent la production, mais ils servent les hommes et les femmes plutôt que de les concurrencer.
Но потом я понял, что людям не так уж интересны компьютеры. Mais là je me suis rendu compte que nous humains ne sommes pas vraiment intéressés par l'informatique.
Людям очень нравится заниматься сексом. Les gens aiment avoir des rapports sexuels.
и таким людям будут на счёт поступать пожертвования. Des personnes vous enverraient des dons en vous sachant dans cet état.
В действительности, люди часто стремятся помочь нуждающимся, даже совершенно незнакомым людям, из чувства сострадания и сочувствия. En fait, les hommes sont souvent enclins à aider ceux qui sont en détresse, même des étrangers, par empathie et par compassion.
Поэтому, мы ввели стент внутрь, но не такой стент, который обычно вводят людям. Nous avons décidé de mettre un stent, mais nous n'allons pas mettre un stent destiné aux êtres humains.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !