Exemplos de uso de "наших" em russo com tradução para o francês

<>
"Наша сила - в наших различиях". "Notre force repose sur nos différences ".
Но, обсуждавшиеся выше исследования говорят о том, что значительная часть наших решений исходит не от нас. Ce que cet exemple nous dit est que la plupart de ces décisions ne sont pas les nôtres.
Второе, это корректировка наших эмоций. La deuxième possibilité est de modifier nos émotions.
Через год, те, которые из Японии, направляются напрямик через Тихий Океан, а наших относит калифорнийское течение и сначала направляются вниз к широте Кабо-Сан-Лукас. Au bout d'un an, ceux qui viennent du Japon se dirigent tout droit à travers le Pacifique, alors que les nôtres restent coincés dans le courant de Californie et commencent par descendre vers la latitude de Cabo San lucas.
Мы не учим наших детей. Nous n'enseignons pas à nos enfants.
Нам следует любить наших соседей. Nous devons aimer nos voisins.
Вот один из наших экспериментов. C'est une de nos expériences.
Средний возраст наших участников - 28, L'âge moyen de nos collaborateurs est de 28 ans.
Большинство наших систем образования - подталкивание. La plupart de notre système d'éducation est basé sur la poussée.
Новенький не оправдал наших ожиданий. Le nouveau a déçu nos espérances.
Мы жаждем одобрения наших сверстников. Nous cherchons désespérément l'approbation de nos pairs.
Сейчас враг в наших стенах. L'ennemi est maintenant dans nos murs.
Язык - это голос наших генов. Le langage est réellement la voix de nos gènes.
В наших лесах нет медведей. Aucun ours ne vit dans nos forêts.
и в руках наших детей. et celles de nos enfants.
Это один из наших инженеров. Il est un de nos ingénieurs.
Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас. Les morts de nos garçons galvanisent.
И это одна из наших особенностей. C'est une de nos caractéristiques.
На наших детей тоже вешают ярлыки. Nos enfants sont eux aussi étiquetés.
Позвольте представить некоторых из наших героев. Donc, laissez-moi tout de suite vous introduire, quelques-uns de nos héros.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!