Ejemplos del uso de "предложение" en ruso

<>
Муаллем немедленно принял это предложение. Moallem a immédiatement accepté la proposition.
Кто готов принять его предложение? Tous ceux qui sont prêts à accepter son offre.
Я пишу предложение по-немецки. J'écris une phrase en allemand.
Мне не нравится ваше предложение. Je n'aime pas votre suggestion.
Это было сказано после того, как в парламенте было предложено объявить его правительству вотум недоверия и это предложение почти получило поддержку большинства. Cette décision fait suite à une motion de censure déposée contre lui par l'opposition, à laquelle son gouvernement a tout juste survécu.
Он сразу принял моё предложение. Il a accepté tout de suite ma proposition.
Каким будет ваше лучшее и окончательное предложение?" Voudriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ?
Я уже произнёс слово "предложение". J'ai déjà évoqué la complétion d'une phrase.
Мне не нравится твоё предложение. Je n'aime pas ta suggestion.
Я согласился на это предложение. J'ai donné mon accord à la proposition.
Взятки и коррупция имеют и спрос и предложение. Les pots de vin et la corruption subissent la loi de l'offre et de la demande.
Это предложение мне кажется правильным. Cette phrase m'a l'air correcte.
Вот моё незамысловатое предложение как рекламщика. Juste une suggestion naïve de publicitaire.
У меня есть одно предложение. J'ai une proposition.
В данном случае, спрос и предложение - прямо рядом. Dans ce cas, l'offre tout près de la demande.
Это предложение мне не принадлежит. Cette phrase ne m'appartient pas.
Итак, предложение для людей, работающих с сетями: Alors, une suggestion pour les gens qui travaillent avec des réseaux:
Наш начальник отверг наше предложение. Notre patron a rejeté notre proposition.
Мне сделали предложение, от которого я не смог отказаться. On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser.
Мне не нравится это предложение. Je n'aime pas cette phrase.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.