Exemples d’usage de "пусть" en russe avec traduction en français

<>
Пусть вам сопутствует удача! Que le bonheur vous accompagne !
Люди любили выпить, пусть это было запрещено. Les gens adoraient l'alcool, même si c'était illégal.
Расслабься и пусть все идет как идет. Détendez-vous et laissez les choses aller.
Мако, пусть Ёсиэ сядет рядом. Mako, laisse Yoshie s'asseoir à côté de toi.
Пусть земля ему будет пухом! Que la terre lui soit légère !
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы? Je peux vous faire une confession, même si on se connaît à peine ?
Если Джейсон вспыхнул - пусть сгорит. Si Jason est en feu, laisse le brûlé.
Пусть это послужит нам уроком! Que cela nous serve de leçon !
Уж лучше она будет счастлива, пусть даже ценой моего несчастья. Je préfère la voir heureuse, même si c'est sans moi.
И пусть трубка наполнится чистой жидкостью. Laisse le tube se remplir avec le liquide clair.
Пожалуйста, пусть это будет твоя дыня. S'il vous plaît que se soit son melon.
Оставьте и пусть кто угодно забирает его. Laisse-le et laisse quiconque veut le prendre, simplement le prendre.
Может, пусть кто другой это сделает. Peut-être que quelqu'un d'autre devrait le faire.
Мойра, пусть малыш прокатится на лодке со стариком. Moira, laisse le petit prendre le bateau avec le vieil homme.
Пожалуйста, пусть это будут хорошие новости. S'il vous plaît que ça soit une bonne nouvelle.
Тогда пусть катастрофа случится с нами обоими. Alors, que les catastrophes s'abattent sur nous.
Тогда пусть меч другого человека накажет их. Dans ce cas, que l'épée d'un autre la leur accorde.
Сегодня день выборов, и пусть победит лучший. C'est le jour de l'élection, que le meilleur gagne.
Это точно, пусть Дин это сейчас и сделает. C'est exactement ce que Dean est en train de faire.
Пусть тот, кто без греха, первым бросит в меня камень. Que celui qui n'a pas péché me jette la première pierre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !