Beispiele für die Verwendung von "риска" im Russischen mit Übersetzung "risque"

<>
Мы верим в осознание риска. Nous croyons à la conscience du risque.
Архитектура должна содержать долю риска. Je pense que l'architecture doit prendre des risques.
Первый тест - это серьезность риска: Le premier test est la gravité du risque :
"неопределенности" и "ликвидности/финансового риска". "incertitude" et "risque de liquidité / financier."
Это было не без риска. Mais ces placements ne sont pas sans risques.
Люди всегда стремятся уйти от риска. Les gens ont une aversion pour le risque.
Учет системного риска имеет несколько последствий. Prendre en compte le risque systémique a plusieurs implications.
Есть разные предубеждения в восприятии риска. Maintenant, il y a plusieurs tendances dans la prise de risque.
мы должны разработать новую концепцию рыночного риска. nous devons repenser le concept du risque de marché.
Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска: Dans ce cas, un exportateur se trouve confronté à deux types de risques :
Мы постоянно подвергаемся тому или иному виду риска. Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque.
В идеале лекарства должны иметь положительный коэффициент риска. Dans l'idéal, les médicaments devraient présenter un ratio risques/bénéfices positif.
Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить. Un monde sans risque ne vaudrait pas le coup d'être vécu.
И оно является фактором риска для многих других. Elle constitue aussi un facteur de risque pour plusieurs autres.
Поэтому в каждом здании должен быть элемент риска. Donc oui, je crois que le risque que nous prenons dans chaque construction.
Но при рефляции, вызванной ликвидностью, существуют два риска. Cette relance d'actifs axée sur la liquidité comportait cependant deux risques.
Trinijove помогли 6,000 молодым людям из группы риска Trinijove a aidé à 6.000 jeunes en situation de risque
И именно цена риска является причиной наших нынешних бед. Et c'est le coût du risque qui est à l'origine de la débandade actuelle.
Модели риска не оправдывают отказ от естественного чувства недоверия. Les modèles de risque ne justifient pas d'abandonner le sens de l'incrédulité innée de chacun.
Спасти жизни людей с высокой степенью риска сердечного приступа. Nous pouvons sauver la vie de ceux qui présentent un risque élevé de crise cardiaque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!