Ejemplos de uso de "своим" en ruso con traducción al francés

<>
Каждый поступает согласно своим принципам. Tout le monde agit selon ses principes.
Все банкиры сказали своим клиентам: Tous les banquiers ont dit à leurs clients :
Она спасла мне жизнь, я со своим партнером спас её. Elle m'avait sauvé la vie, mon compagnon et moi avons sauvé la sienne.
Она говорит со своим ребенком. Et elle parle à son bébé.
Плохие парни помогают своим друзьям. Les méchants aident leurs amis.
Так город говорит своим детям: Voilà une ville qui dit à ses enfants :
Они просто плыли по своим делам Ils ne faisaient que mener leur vie normalement.
Президент остался верен своим принципам. Le président resta fidèle à ses principes.
Медсестры должны обеспечивать комфорт своим пациентам. Les infirmières doivent veiller au confort de leurs patients.
Том отказался подписываться своим именем. Tom a refusé de signer de son nom.
Водители занимаются своим делом и покупают бензин. Donc, les camionneurs ne vaquent qu'à leurs occupations, et ils achètent du carburant.
Он может гордиться своим отцом. Il peut être fier de son père.
Они слишком серьёзно относятся к своим теориям. Ils prennent leurs théories trop au sérieux.
Она сказала это своим подружкам. Elle a dit ça à ses copines.
И другие режимы, они говорят своим гражданам: En fait, d'autres régimes ont dit à leurs citoyens :
Потом он рассказывал своим друзьям: Il allait raconter à ses amis :
Вчера они ездили в гости к своим родителям. Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.
"Международная помощь потрясает своим героизмом." "C'est l'aide étrangère dans son caractère le plus héroïque."
Фактически многие мастера оригами добавляют пальчики своим моделям. En fait, beaucoup de plieurs d'origami mettent maintenant des orteils à leurs modèles.
Он вступил во владение своим наследством. Il entra en possession de son héritage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.