Verwendungsbeispiele von "слово" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Et il va vous falloir bannir le mot "Droits Acquis".
Просто поверь мне на слово. Crois-moi juste sur parole.
Вот снова слово головоломка [PUZZLE]. Voici à nouveau le mot "puzzle".
Слово - серебро, а молчание - золото. La parole est d'argent et le silence est d'or.
Почему мы использовали слово "наука"? Pourquoi avons nous utilisé ce mot, "science"?
"Никому не верь на слово". "Ne croyons personne sur parole."
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Я верю тебе на слово. Je te crois sur parole.
Кстати, это моё любимое слово: Et voici mon mot préféré, à propos :
Он всегда держит своё слово. Il tient toujours parole.
Это слово имеет двойной смысл. Ce mot a un double sens.
Богатые должны сдержать свое слово Les nantis devraient tenir parole
"Это должно быть плохое слово." "Ça doit être un mauvais mot."
Говорят, слово - серебро, а молчание - золото. On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.
Поищи это слово в словаре. Recherches le mot dans le dictionnaire.
Я сдержу слово, что бы ни случилось. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
Арабское слово "Ислам" означает подчинение. Le mot Arabe "Islam" signifie soumission.
"Слово Божье является семенем и сеятель семени -- Христос" "La parole divine est une graine et le semeur de la graine est le Christ."
"Как определить, настоящее ли слово?" "Comment puis-je savoir si un mot est réel ?"
Поддерживающие либерализацию торговли силы могут сказать своё слово в политическом процессе. Les forces pro-commerce peuvent prendre la parole dans le système politique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!