Usage examples of "тканях" in Russian with translation to French

<>
Естественно, они по-прежнему растворяются в вашей крови и тканях. Et, c'est certain, elles se dissolvent dans votre sang et vos tissus.
Постепенно молекулы газа растворяются в вашей крови и тканях, и начинают заполнять ваше тело. Et puis au fil du temps, ces molécules de gaz se dissolvent dans le sang et les tissus et commencent à s'accumuler.
Однако в лимфатических тканях получателя был обнаружен анормальный уровень прион-протеинов, указывающих на заражение от бессимптомного донора La protéine anormale du prion fut cependant détectée dans les tissus lymphoïdes du receveur, indiquant que la transmission de l'infection par un individu asymptomatique s'était produite.
Что касается азота, то он, можно сказать, просто так находится в нашей крови и тканях, и все это хорошо, такими нас создала природа. L'azote s'immisce en quelque sorte dans notre sang et nos tissus, et c'est normal, c'est comme ça que nous sommes conçus.
Они представляют кого-то, выбирающего ткани. Ils pensent aux gens qui choisissent des tissus.
Наш первый продукт - это ткань, мы проанализировали 8000 химических веществ, используемых в производстве. Notre premier produit était un textile issu de l'analyse de 9800 produits chimiques de l'industrie textile.
И там мистер Теслер начал все снова, и снова добился огромного успеха, особенно после изобретения процесса производства новой ткани, называемой двухфонтурное кругловязаное полотно Ensuite M. Teszler a tout repris à partir de zéro, et une fois de plus il a formidablement réussi, surtout après qu'il ait inventé un processus de fabrication d'une nouvelle étoffe appelée le jersey double.
Вот, например, они раскладывают ткань шара, которая затем будет заполнена гелием. Ici par exemple, ils déposent la toile du ballon, qui sera plus tard remplie d'hélium.
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. Il y a un récipient en dessous qui reçoit ce tissu.
В рамках своей программы более чистого производства компания работает с НПО в Бангладеш и Китае с целю осуществления экономии, что позволяет им снизить влияние их предприятий по производству тканей на качество местной воды. Par l'intermédiaire de son Cleaner Production Program (Programme pour une production plus propre), l'entreprise travaille avec des ONG au Bangladesh et en Chine pour mettre en place des procédures d'économie de coûts qui réduisent l'impact local de leurs usines textiles sur la qualité de l'eau.
Нам удаётся как бы очеловечить ткань, Ce que nous faisons, c'est humaniser le tissu.
Кроме того, сама ткань очень дорога. Et le tissu est très cher.
Только сама ткань весит две тонны. Le tissu lui-même pèse déjà deux tonnes.
Вот моя мини-ферма по производству ткани. Alors voici ma mini ferme à tissu.
но и пожилые женщины с плотной тканью. Mais également aux femmes plus âgées avec un tissu dense.
И вы видите, здесь на рисунке срез тканей. Voici une photo d'une section de tissu humain.
Мы можем сделать это, не повредив тканей организма. Nous pouvons le faire sans endommager aucun tissu.
Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше. Il peut réellement faire pousser des tissus vivant dans un récipient.
Если посмотреть на ткани животного - они начинают разлагаться. Et si vous regardez les tissus de l'animal, ils commencent à se détériorer.
Затем мы вставили кость и ткань со спины. Nous avons ensuite inséré de l'os et des tissus prélevés dans le dos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!