Exemples d’usage de "школе" en russe avec traduction en français

<>
Он преподавал историю в школе. Il enseignait l'histoire à l'école.
Сколько учеников в вашей школе? Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?
Ты был вчера в школе? Es-tu allé à l'école hier ?
Он учился в частной школе. Il a étudié dans une école privée.
Что вы учите в школе? Qu'apprenez-vous à l'école ?
Этому в школе не учат. Ils ne vous enseignent pas ça à l'école.
Как тебе в новой школе? Comment te sens-tu à la nouvelle école ?
Их культура игнорируется в школе. Leur culture ne marche pas à l'école.
Почему ты не в школе? Pourquoi n'es-tu pas à l'école ?
В Зеленой Школе только живые изгороди. Toutes les palissades de l'École Verte sont vertes.
Можно ли научить инновациям в школе? L'innovation peut-elle être enseignée à l'école ?
Занятия в школе начинаются восьмого апреля. L'école débute le 8 avril.
И чем заняты учителя в школе? Et qu'enseignez-vous dans ces écoles?
Нам в школе рассказывали о Холокосте. Il y avait des cours sur l'Holocauste à l'école.
Что ты сегодня в школе делал? Qu'as-tu fait à l'école aujourd'hui ?
Что вы сегодня в школе делали? Qu'avez-vous fait à l'école aujourd'hui ?
Занятия в школе начинаются в половине девятого. L'école commence à huit heures et demie.
Сколько лет у вас учатся в школе? Combien d'années durent les études à l'école ?
Занятия в школе начинаются в восемь тридцать. L'école commence à huit heures et demie.
Занятия в школе начинаются в восемь десять. L'école commence à huit heures et dix minutes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !