Verwendungsbeispiele von "Аргументы" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Меня не убеждают эти аргументы. A mí no me convencen esos argumentos.
Ранее уже приводились аналогичные аргументы. Recientemente, se han formulado argumentos similares.
Аргументы в защиту налогово-бюджетного стимулирования Argumentos a favor del estímulo fiscal
Аргументы противников демографического роста звучат убедительнее. Quienes se preocupan por el crecimiento de la población tienen mejores argumentos.
Научные доказательства не поддерживают такие аргументы. La evidencia científica no respalda estos argumentos.
Аргументы в пользу замедления роста населения Argumentos en favor de reducir el crecimiento de la población
Научные аргументы выдвигает очень мало кто. Los que hacen argumentos científicos son muy pocos.
Вы могли видеть аргументы обеих сторон. Se pueden leer argumentos de ambas partes.
В противоположность этому аргументы Кальдерона подействовали. El argumento de Calderón, en cambio, sí.
Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы: Durante la Gran Depresión, se escuchaban argumentos similares:
Противники смертной казни также полагаются на утилитарные аргументы. Los oponentes de la pena de muerte se basan también en argumentos utilitarios.
Однако их аргументы не были услышаны во время. Pero sus argumentos no salieron airosos.
Такие аргументы могут быть справедливыми, но далеко не всегда. Tales argumentos, si bien algunas veces son válidos, tienen sus límites.
Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории. Los halcones fiscales también se basan en argumentos brindados por la Historia.
У финансовых защитников до последнего года были довольно веские аргументы. Hasta los últimos 12 meses, los defensores de las finanzas parecían tener argumentos bien sólidos.
За пределами Америки практически никто не покупается на эти аргументы. Fuera de Estados Unidos, casi nadie compra estos argumentos.
Так вот, это уже третья встреча, аргументы уже хорошо отработаны. Por eso tenía los argumentos bien ensayados para la tecera reunión.
Я удивлен и поражен тем, что экономисты игнорируют мои аргументы. Me extraña y divierte que los economistas ignoren mis argumentos.
Здесь аргументы сторонников административной простоты единого налога имеют некоторую привлекательность. En este país, los argumentos sobre simplicidad administrativa de los defensores de la tasa única tienen algún fundamento.
В действительности, военные фактически милитаризовали аргументы мирного движения 1960-х годов. En efecto, los militares han militarizado en los hechos los argumentos del movimiento de paz de los años sesenta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!