Exemples d’usage de "Последние" en russe avec traduction en espagnol

<>
Его последние достижения просто удивительны. Sus últimos números son bastante impresionantes.
В последние годы большинство Судей Верховного Суда выражали многосторонний взгляд американского права, который значительно отличается от односторонности Администрации Буша. En los últimos años, una mayoría de los jueces del Tribunal Supremo han formulado una concepción multilateralista de la legislación americana que contrasta claramente con el unilateralismo del Gobierno de Bush.
последние 15 минут этого действия. los últimos 15 minutos antes de que colisionaran.
Кроме того, он никогда раньше не выступал как политическая фигура, он служил в армии в первое десятилетие Исламской Республики и провел последние два по большей части в Высшем совете национальной безопасности. De hecho, no había sido una figura política hasta ahora, pues había servido en el ejército durante el primer decenio de la República Islámica y había pasado los dos últimos en el Consejo Supremo de Seguridad Nacional.
В последние годы они повсюду: Los últimos años están plagados de ellos:
За последние 4 миллиона лет. Y esto es en los últimos 4 millones de años.
последние места занимают Чад и Бангладеш. empatados en el último lugar están Chad y Bangladesh
Это открытия за последние 2000 лет. Eso ha supuesto los descubrimientos de los últimos 2000 años.
Сделали за последние 11 000 лет. Lo hicimos en los últimos 11.000 años.
Последние боевые части США покинули Ирак. Las últimas tropas de combate estadounidenses se han retirado de Irak.
Многое произошло за последние несколько лет. Han ocurrido muchas cosas en los últimos años.
Последние четыре дня постоянно шел дождь. Los últimos cuatro días ha estado lloviendo sin parar.
Последние два фактора имеют особую важность. Los últimos dos factores tienen un peso especial.
За последние 2 года всё изменилось. Durante los dos últimos años, las cosas han sido diferentes.
Последние 40 лет стали выдающимся периодом. Los últimos 40 años han sido tiempos extraordinarios.
Я занимался этим последние два года Eso es lo que estuve haciendo los últimos años.
Всё радикально изменилось за последние три года. Todo cambió radicalmente en los últimos tres años.
Последние десять лет его жизни были пыткой. Los diez últimos años de su vida fueron una tortura.
Последние три из пяти направлений я сгруппировал. Agrupé los últimos tres de los cinco.
Но в последние годы относительные цены скорректировались. Pero, en los últimos años, los precios relativos se han ajustado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !