Beispiele für die Verwendung von "Существуют" im Russischen mit Übersetzung "existir"

<>
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Existen métodos razonables para medir la corrupción.
Существуют люди отличающиеся от вас. Existe gente que no es como tu.
Там существуют бездонные запасы программ. Existe una fuente inagotable de programas en el mundo.
SWFs существуют уже многие годы. Los FRS existen desde hace años.
Существуют другие меры, которые могут помочь. Existen otras medidas que podrían ayudar.
Однако существуют и более глубокие различия. Pero existen diferencias más profundas.
Пороги также существуют и в социальных системах: Los umbrales también existen en los sistemas sociales:
Сейчас на нашей планете существуют два репликатора. Existen dos replicadores hoy en día en este planeta.
Но существуют также и серьёзные количественные параллели. Pero también existen fuertes paralelismos cuantitativos.
Черепахи существуют уже более 100 миллионов лет. Las tortugas existen hace mucho más de 100 millones de años.
Между этими двумя кризисами существуют заметные связи. Existen vínculos importantes entre las dos crisis.
Многие инструменты для большей интеграции уже существуют. Muchos de los instrumentos para una mayor integración ya existen.
Технологии, необходимые для развития такой схемы, существуют. La tecnología necesaria para un plan semejante ya existe.
Существуют некоторые сходства между ситуацией тогда и сейчас: Existen algunas similitudes entre la situación de entonces y la de hoy:
Но существуют понижающие и повышающие риски такого сценария. Sin embargo, existen riesgos a la baja y al alza para este escenario.
Комплекты для быстрой диагностики инфекции гриппа уже существуют. Ya existen los ``kits" para el diagnóstico rápido de la infección de influenza.
Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии. Pocos de estos ingredientes existen en la Colombia de hoy.
В Европе существуют различные мнения о палестинской инициативе. En Europa existen diferentes opiniones acerca de la iniciativa palestina.
Во Франции подобных средств управления просто не существуют. No existen controles similares en Francia.
Эйнштейн не верил, что они существуют в реальности. No creía que existieran en la Naturaleza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!