Exemplos de uso de "Existen" em espanhol

<>
Pero existen diferencias más profundas. Однако существуют и более глубокие различия.
Existen razones claras para dudarlo: Конечно, сомневаться есть причины:
¿Vivimos en un mundo donde no existen fronteras? Живем ли мы в мире без границ?
Por supuesto, existen desafíos prácticos. Безусловно, существуют практические проблемы.
Supongamos que existen dos enfermedades. Предположим, есть две болезни.
No existen fósiles de Neandertales mayores de 40 años. Окаменелых останков неандертальцев, живших больше 40 лет, нет
¿Será verdad que existen doppelgänger? Правда ли, что существует допельгангер?
Existen dos tipos de errores. Есть два вида ошибок.
Existen dudas de que Pinochet sea castigado, ya que el "pinochetismo" todavía sigue vivo en Chile. Сомнения в том, что Пиночет будет наказан, существуют, потому что в Чили все еще живет "pinochetismo".
También existen las consecuencias globales. Существуют также глобальные последствия.
Y existen tres etapas principales. Были три основных стадии.
Esos 5 mil millones equivalen apenas a 5 dólares por persona, pues existen mil millones de personas en condiciones de hacer donativos en los países ricos. 5 миллиадов долларов - это только 5 долларов на человека в год, поскольку в богатых странах, способных стать донорами, живет 1 миллиард человек.
¿Existen genes para el alcoholismo? Существуют ли гены алкоголизма?
Existen otros inquietantes casos extremos. Есть и другие сложные вопросы.
Existen muchos "si" en esta cuestión, pero los activistas pro-democracia sólo pueden vivir gracias a la esperanza o, como dijo el difunto dramaturgo sirio Saadallah Wannous, están condenados a la esperanza. Здесь много "если", но активисты, которые поддерживают демократию, могут лишь жить надеждой или, как выразился покойный сирийский драматург Сааделлах Ваннус, они обречены надеяться.
Existen tres tipos de recesiones. Существует три вида спада.
Existen precedentes de semejantes medidas audaces. Для такого смелого шага есть прецедент.
Si uno responde que las jovencitas que quieren usar pañuelos en la cabeza en la escuela no viven en Nigeria o Arabia Saudita, y casi con seguridad no comparten las opiniones Wahhabi extremas que existen en esos países, se topará con una mirada de pena casi indulgente, una mirada del tipo reservado a los irremediablemente ingenuos. Если же вы заметите, что девочки, которые хотят надевать платки на голову, вовсе не живут в Нигерии или Саудовской Аравии и, почти наверняка, не разделяют крайних взглядов ваххабизма, которые присущи этим странам, то на вас снисходительно посмотрят с жалостью, как обычно смотрят на неизлечимо наивных людей.
Los FRS existen desde hace años. SWFs существуют уже многие годы.
Y existen grandes momentos de optimismo. И все же есть прекрасные поводы для оптимизма.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.