Verwendungsbeispiele von "Усилия" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle915 esfuerzo603 tarea5 andere Übersetzungen307
Мы должны приложить все усилия. Debemos recuperar nuestro dinamismo.
Так что мы прикладываем все усилия. Estamos poniendo toda la carne en el asador.
Нам пришлось сосредоточить свои усилия на этом. Uno tiene que centrarse en eso.
Это скорее его способность объединять усилия ведомств. Sino la capacidad de unificar, estrechar sus instituciones.
Важно ценить эти усилия - и требовать большего. Es importante valorar estas iniciativas y exigir otras más.
Военные приложили все усилия, чтобы помочь пострадавшим. El ejército lanzó una importante operación para ayudar a los afectados.
И мы сосредоточили свои усилия на захвате движения. Así que nos enfocamos en la captura de movimeinto.
Пять компаний объединили усилия для выполнения этого проекта. Cinco empresas han unido sus fuerzas para poder llevar a cabo este proyecto.
Они соединили усилия, и вместе им удалось получить доказательство. Se presentaron juntos y lo verificaron.
Международное сообщество объединило усилия и запретило использование азоноразрушающих веществ. La comunidad internacional se unió, prohibió esas substancias y ahora se están cerrando los agujeros.
Но именно совместные усилия всех нас привели к изменениям. Pero fueron las acciones mancomunadas las que produjeron el cambio.
Где, по вашему мнению, нам придется приложить особые усилия? ¿Dónde crees que deberíamos estar más atentos?
Но вместо этого нужны антициклические усилия, институты и инструменты. Pero lo que se necesita con urgencia son medidas, instituciones e instrumentos anticíclicos.
Они снизили цену усилия, необходимого для борьбы с геноцидом. Ellos han bajado el coste para frenar el genocidio.
Поэтому Колумбия сосредоточила свои усилия на укреплении своей экономики. Por eso, Colombia se ha centrado intensamente en el fortalecimiento de su economía.
Правительство прилагает усилия, чтобы не строилось столько маленького жилья. El gobierno intenta que no se construyan tantas casas pequeñas.
Здесь показано, где были сосредоточены усилия по сбору образцов. Aquí hemos concentrado nuestro trabajo de muestreo.
Но объединив наши усилия, мы можем действительно изменить мир. Pero trabajando juntos, podemos cambiar el mundo.
Вы прилагаете усилия для решения проблем, которые вас волнуют. Han realmente puesto en acción los temas que les interesan.
Однако усилия Америки не совпадают с влиянием региональной "оси зла". Sin embargo, la menguante influencia de EE.UU. no puede alcanzar el nivel de la influencia del "eje del mal" de la región.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!