Ejemplos de uso de "аналогией" en ruso con traducción al español

<>
Единственной подходящей исторической аналогией является сама Депрессия. La única analogía histórica natural es la mismísima Gran Depresión.
Другой аналогией была бы гусеница, превращающаяся в бабочку. Otra analogía sería un capullo que se convierte en mariposa.
Пожалуй, наилучшей аналогией здесь будет старый вопрос, на который классическая экономика пыталась ответить триста лет назад: Quizá la mejor analogía sea un viejo acertijo de los economistas clásicos de hace tres siglos:
Наиболее точной индийской аналогией положению чернокожих американцев в США являются "далиты" (ранее называвшиеся "неприкасаемыми") - люди, не принадлежащие ни к какой касте, которые уже тысячелетие терпят унизительную дискриминацию и притеснения. La analogía más próxima a la situación de los negros americanos es la de losdalits -antes llamados "intocables"-, los parias que durante milenios sufrieron una discriminación y una opresión humillantes.
Дерзкая аналогия, но удачная ли? Es una analogía provocativa pero, ¿es acertada?
Но как же человек проводит аналогии? Pero, ¿cómo se inventan las analogías?
Ложные аналогии с прошлым опошляют историю. Las falsas analogías con el pasado trivializan la historia.
Творчество явно основано на проведении аналогий. La creatividad depende evidentemente de la invención de analogías.
Рассмотрим аналогию на примере дорожного движения. Pensemos en la analogía del tráfico.
Хорошую аналогию представляет предсказание сердечных приступов. Una buena analogía es la predicción de los ataques al corazón.
Именно поэтому я использую аналогию с кораллами. Y por eso es que uso la analogía con el coral.
Рассуждения в таких эпизодах основываются на ошибочной аналогии. El razonamiento detrás de estos episodios se basa en una analogía errónea.
У нас было много времени для создания аналогий. Bueno, hemos tenido tiempo para encontrar buenas analogías.
Позвольте мне провести аналогию с моими личными финансами. Permítanme hacer una analogía con mis finanzas personales.
Недавно мое внимание поразила аналогия с историей Германии: Recientemente me sorprendió una analogía de la historia alemana:
Различные исследования привели к сходным заключениям об аналогиях. Diversos estudios han llegado a la mismo conclusión con respecto a las analogías.
Управление по аналогии легко может привести к бестолковому управлению. La gestión de los asuntos públicos por analogía puede propiciar fácilmente una gestión confusa.
часто вспоминают "систему антарктического договора" для прецедентов и аналогий. en busca de precedentes y analogías.
Можно провести аналогию с ростом бактерий в чашке Петри. Una analogía sería el crecimiento de las bacterias en una placa petri.
И мы придумали эту аналогию и, кажется, она сработала. Y salimos con esta analogía y pareció funcionar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.