Verwendungsbeispiele von "арене" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle136 arena14 ruedo11 andere Übersetzungen111
Но теперь его партия, похоже, закрепилась на политической арене. Sin embargo, su partido parece haberse afianzado ahora en el paisaje político.
Саркози вездесущ, как внутри страны, так и на международной арене. Sarkozy es omnipresente tanto local como internacionalmente.
Сейчас на мировой арене роль Китая ничуть не меньше последней. De hecho, China había eludido la propuesta de Japón de 1997 de crear un Fondo Monetario Asiático precisamente porque tenía miedo de asumir un papel subordinado.
Многочисленные опросы говорят об улучшении репутации Китая на международной арене. Las encuestas muestran una mejoría en su reputación internacional.
Германия должна обязать себя способствовать усилению роли Евросоюза на мировой арене. Alemania debe comprometerse a fortalecer el papel global de la UE.
К сожалению, подобным разработкам на политической арене уделяется слишком мало внимания. Desafortunadamente, el desarrollo de una vacuna de este tipo está recibiendo escasa atención en el terreno político.
Шмели перемещаются по этой трубочке от улья к арене и обратно. Y van y vienen, entre esta colmena y el otro lado, por este tubo.
Сегодня уже нет неразрешимых конфликтов между самыми влиятельными игроками на мировой арене: Actualmente no hay conflictos irreconciliables entre los principales centros de poder del mundo:
Изменилось лишь то, что обеим странам отвели меньшие роли на мировой арене. Todo lo que ha cambiado es que ambos países han sido degradados a papeles menores en la escena mundial.
Нельзя отрицать разрушительного эффекта новой палестинской политики на положение Израиля на международной арене. No se pueden negar los efectos devastadores de la nueva estrategia palestina sobre la reputación internacional de Israel.
Американские вооруженные силы служат обязательной поддержкой для большинства действий США на мировой арене. Las fuerzas armadas de Estados Unidos son un elemento esencial para gran parte de lo que los EU logran a nivel internacional.
Но на ярко освещенной арене Огастес - Дурачок - поэт - неизбежно сталкивается с Шутом - Олицетворением Власти. Inevitablemente, en la brillante plaza pública, Augusto el Tonto, el poeta, se enfrenta al ``Payaso del Poder".
Какие последствия усиление позиций Китая на мировой арене может иметь для стран Южной Африки? żQué implicaciones tiene para Africa del sur el fortalecimiento de China en el escenario global?
Это был важный момент эволюции Китая из игрока защиты в игрока нападения на мировой арене. Fue un momento importante en la evolución de China de ser un actor defensivo a uno activo en la escena internacional.
Однако это не представляется возможным, пока премьер-министр Сильвио Берлускони доминирует на политической арене Италии. Eso será imposible mientras el primer ministro Berlusconi domine la política italiana.
В самом деле, самой серьезной катастрофой на сегодняшней политической арене Франции являются планы реформ Саркози. De hecho, el daño más grave provocado por el actual clima político en Francia es el programa de reformas de Sarkozy.
Тем временем, его основные решения будет определять положение дел внутри страны и на международной арене. La situación nacional e internacional de Perú, sin embargo, servirá de marco para sus principales decisiones.
ЕС уже обладает достаточными ресурсами для того, чтобы иметь все и влияние на мировой арене: La UE ya cuenta con amplios recursos como para tener impacto en la escena mundial:
Устарелые мечты о величии не должны мешать реалистичному и справедливому распределению сил на международной арене. No se debe permitir que sueños obsoletos de grandeur obstaculicen una distribución realista y justa del poder en el escenario internacional.
Благодаря этому Олланд, как настоящий про-европейский лидер, имеет шансы на успех на международной арене. En este sentido, Hollande se encuentra ante la oportunidad de perfilarse en la escena internacional como un verdadero líder pro-europeo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!