Beispiele für die Verwendung von "большими" im Russischen mit Übersetzung "grande"

<>
Они наделяют вас большими возможностями. Le da a uno grandes poderes.
Последствия этих исследований будут большими. Pero va a ser grande.
Итак, эти поставщики были большими компаниями. Ahora, estos suministradores eran nuestras grandes compañías.
И они были большими знаменитостями коммунизма Y eran la grandes celebridades del comunismo.
Началась эпоха "большого хирурга с большими разрезами". La era del "gran cirujano, gran incisión" había llegado.
Все мы здесь обладаем большими умственными способностями. Todos aquí tenemos grandes mentes.
Может по-разному взаимодействовать с большими толпами. Podría interactuar con grandes muchedumbres de distintas maneras.
Что ж, все могут разбрасываться большими числами. Porque cualquiera puede ir mostrando grandes números.
Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее. Las reuniones familiares van a ser más grandes, etc.
Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти. Estos tumores inevitablemente se hacen más grandes, como éstos.
"Ну, динозавры были большими, разнообразными, и они вымерли". "Los dinosaurios eran grandes, diferentes y ya no existen".
Мы привыкли к подвесным мостам с большими тросами, идущими сверху. Están acostumbrados a puentes suspendidos con grandes cables colgantes en la punta.
Так с такими большими легкими подушками нам потребовалось меньше стальных конструкций. Así que con almohadas grandes, de peso ligero, empleamos mucho menos acero.
Но разве нам не нужно мясо, чтобы быть большими и сильными? Pero, ¿no necesitamos la carne para ser grandes y fuertes?
Это связано с большими трудностями, но Бразилия, кажется, в силах их преодолеть. Grandes desafíos, de hecho, pero Brasil parece estar con ánimo de alcanzarlos.
И это исходило от корейцев, которые не являются большими поклонниками Японии, что немаловажно. Y, viniendo de los coreanos, por lo general no grandes fanáticos de Japón, eso no es poca cosa.
Тем не менее, даже в течение пятилетнего периода, иммигрант будет обладать большими правами. No obstante, incluso durante el período de cinco años, un inmigrante disfrutará de mayores derechos.
Исторически сложилось так, что именно эта ситуация происходит в странах, отягченных большими долгами. Históricamente esto es lo que ha sucedido en países hundidos por deudas grandes.
В нашей организации нужны люди, знающие, что такое работать с большими объёмами данных. Necesitamos gente en nuestras organizaciones que sepa lo que es trabajar con grandes datos.
Мне хотелось показать миру, что самые маленькие вещи могут стать самыми большими вещами. Lo que quiero hacer es mostrarle al mundo que las pequeñas cosas pueden ser las cosas más grandes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!