Verwendungsbeispiele von "бывают" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle199 ser148 ocurrir6 visitar3 andere Übersetzungen42
Но бывают еще и галлюцинации. Sin embargo, también existen alucinaciones.
Я думаю, бывают такие ситуации. Creo que hay algunos casos.
Еще у меня бывают геометрические галлюцинации. Y veo alucinaciones geométricas.
Итак, раки-богомолы бывают двух видов: Los camarones mantis vienen en dos variedades:
у нас у всех бывают такие моменты. Todos hemos pasado por esos momentos.
Бывают разные виды чаек, различающиеся по размеру. Hay varias especies de gaviotas que varían en tamaño.
Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. Y los astrolabios se presentan en muy variados tamaños, formas y figuras.
Какими бывают сторонники жесткой политики в Израиле Guía de campo sobre los halcones israelíes
И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах. Y esas, piezas de hierro fundido de las que hay en los anticuarios.
Итак, галлюцинации Шарля Боннэ бывают различных уровней сложности: Así, en las alucinaciones de Charles Bonnet, se tienen de todos los niveles.
Они бывают самых разных цветов и т.п. Y hay una gran cantidad de colores y cosas así.
Бывают ситуации, когда у одного произведения несколько издателей. Hay varios editores de música.
Ветра бывают от 20 до 40 миль в час. Pueden haber vientos de 32 a 64 km por hora.
Бывают времена, когда доказательство правоты не приносит никакого удовлетворения. Hay veces en las que haber tenido razón no reporta ningún placer.
Дальше вы узнаёте, что бывают эти встречи фанатов Лего. Y después uno se da cuenta que están esas convenciones.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям. Sólo hay distintas clases de mostazas que se ajustan a diferentes clases de personas.
Десятки миллиардов цыплят, производимых сегодня, никогда не бывают на улице. Decenas de miles de millones de pollos producidos en la actualidad nunca salen al aire libre.
Но бывают случаи, когда нам приходится участвовать в обмане невольно. Otras ocasiones participamos sin querer en el engaño.
Часть моих размышлений касается личного стиля, но иногда они бывают глубже: Una parte de mi concepción se refiere al estilo personal, pero también a algo más profundo:
Принимая во внимание размер валютных рынков, такие лимиты редко бывают успешными. Dado el tamaño de los mercados de divisas, estos objetivos casi siempre fallan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!