Beispiele für die Verwendung von "ваших" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle771 su680 andere Übersetzungen91
Задумайтесь о ваших ситуациях выбора. Ahora piensen en sus elecciones.
Я буду говорить о ваших представлениях. Voy a hablar sobre su mentalidad.
Это возможно лишь в ваших иллюзиях. Se trata de algo que existe sólo en sus sueños.
Она используется в ваших кошельках прямо сейчас. Se usa en sus billeteras, en este momento.
Я интересуюсь информацией о ваших новых компьютерах. Me interesa información acerca de sus nuevas computadoras.
Это всегда на первом месте в ваших мыслях. Es siempre el centro de sus pensamientos.
Знаете, как подготовить вас для ваших первых взаимоотношений? O ¿Cómo prepararse para su primera relación?
когда ваши дети спят мирно в ваших домах. mientras sus hijos duermen tranquilos en sus casas".
Вот на ваших глазах, эта часть только что самособралась. Frente a sus ojos tienen la pieza auto-ensamblada.
На странице 474 в ваших книгах, если вы следите: Esta es la página 474 en sus libros, si es que me siguen:
Необходимы новые стандарты хороших свежих продуктов для ваших детей. Necesita haber un nuevo parámetro para la comida de sus hijos.
И буду очень заинтересован в ваших реакциях на это. Y sería muy interesante recibir sus comentarios al respecto.
Еще они обещают переводить только основную мысль ваших сообщений. Y también prometen que sólo van a transcribir lo esencial de sus mensajes.
Или дела с экспортом ваших товаров идут очень хорошо? ¿El precio de sus materias primas acaba de subir?
Я зарабатываю на жизнь тем, что копаюсь в ваших жизнях. Me gano la vida hurgando en sus vidas.
Эти вещи зависят от точки зрения, вашей и ваших предков. Así que estas cosas dependen en cierto modo del lugar donde Uds o sus ancestros vivieron.
Во время моего выступления правым половинкам ваших мозгов придётся серьёзно потрудиться. Bueno, en esta presentación, voy a estar sometiendo el lado derecho de sus cerebros a un entrenamiento bastante estricto.
И ради ваших отношений, я призываю вас сделать то же самое. Y por el bien de sus relaciones, les animo a que hagan lo mismo.
Разве бы вы не хотели сделать такие изменения в ваших генах? ¿No querrían hacer esos cambios en sus genes?
"Мы знаем о ваших опасениях, и мы действительно уважаем ваши устремления. "Escuchamos sus temores y respetamos sus aspiraciones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.