Beispiele für die Verwendung von "говоря" im Russischen mit Übersetzung "decir"

<>
Это, прямо говоря, потрясающее выступление. Es justo decir, que eso fue una charla asombrosa.
Мягко говоря, не очень хорошо. Por no decir algo peor, no me fue muy bien.
Иначе говоря, они специализируются по репродукции. Es decir, se especializan con respecto a la reproducción.
Население Ирака, откровенно говоря, стремиткльно уменьшается. A decir verdad, la población de Irak se está desangrando.
Честно говоря, он мне не нравится. A decir verdad, él no me gusta.
Ситуация, мягко говоря, незавидная для следующего президента. Una posición poco envidiable, por decir lo menos, para el próximo presidente.
Говоря проще, она работает на сжатом азоте. Dicho esto, funciona con nitrógeno comprimido.
И я отправила этой компании электронку, говоря: Mandé un correo electrónico a esta empresa diciendo:
Но, говоря о финансовой промышленности, он сказал: Pero la gente, cuando hablaba sobre la industria financiera, él dijo:
По правде говоря, она моя двоюродная сестра. A decir verdad, ella es mi prima.
По правде говоря, я не твой отец. A decir verdad, yo no soy tu padre.
Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия. Dicho sencillamente, los países avanzados han perdido su credibilidad.
Сейчас это, мягко говоря, не на повестке дня. Eso, por decir lo menos, no es algo que esté sobre la mesa.
Грубо говоря, американцы одним выстрелом убивают двух зайцев. Dicho de forma inelegante, se matan dos pájaros de un tiro.
Говоря о конце этой истории, я бы начал так: Si tuviera que contar el final de esta historia diría algo como esto:
Говоря по-простому, для сдерживания глобального дисбаланса обесценивание доллара обязательно. Dicho con sencillez, debe haber depreciación del dólar para contener los desequilibrios mundiales.
И говоря "крохотны", я говорю об очень и очень маленьких величинах. Y con diminutas, quiero decir muy diminutas.
По правде говоря, Мартин Вайзер по сей день верит в это. De hecho, [inaudible] dice todavía esto hoy.
Ну, честно говоря, они не все такие, но это тоже встречается. Bueno, baste decir que no todo es así, pero es parte de ello.
Иначе говоря, осознания нашей коллективной заинтересованности в открытости глобальной экономики недостаточно. Dicho de otro modo, no es suficiente reconocer nuestro interés colectivo en la apertura de la economía global.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!