Beispiele für die Verwendung von "данные" im Russischen mit Übersetzung "información"

<>
Данные на выходе - это симптомы. La información producida son nuestros síntomas.
Все используемые данные абсолютно реальны. No estoy utilizando información hipotética.
Все продемонстрированные данные говорят об одном: Lo que dice la información que les he enseñado es lo mismo.
И мы можем добавлять новые данные. Y podemos agregar información.
Обратите внимание на местные данные по Лос-Анджелесу. Y notaran que esa es la información local de Los Angeles.
Вы можете догадаться, о чем говорят эти данные? ¿Adivinan lo que dice esta información?
Вы знали о том, что такие данные есть? ¿Sabías que esa información existía?
Я также перевожу данные о погоде в нотные тексты. También traduzco la información meteorológica en partituras musicales.
Надо дать финансовые данные за последние 1-2 года, Quiero información de uno o dos años atrás.
Это данные показателя индекса мирового развития на начало 90х годов. Esta es la información de los indicadores del desarrollo mundial, a principio de los años 90.
Данные из глобальных новостей из тысячи источников новостей по всему миру. La información proviene de miles de servicios de noticias de todo el mundo.
Nordic Cochrane Group пытались получить соответствующие данные, чтобы свести всё вместе. El Nordic Cochrane Group intentó acceder a esa información para poder consolidarla.
И сейчас мы наблюдаем, как данные переносятся на 87-летнего Бена. Ahora vemos, la información transportada al Ben de 87 años.
Вы можете окунуться в эти данные и посмотреть, что люди отправляли. Puedes filtrar esta información y ver lo que la gente ha enviado.
Чтобы оценить эффективность определённого лечения, нам нужно иметь все данные по нему. Necesitaríamos toda la información de un tratamiento en particular para saber si realmente es o no efectivo.
Во многих странах даже бывает трудно получить надежные данные о текущем состоянии дел. En algunos países escasea hasta la información confiable acerca del estado general de las cosas.
Но когда пыль уляжется, новые данные, возможно, будут менее революционными, чем думают некоторые. Pero cuando pase la tormenta, la nueva información puede resultar siendo menos revolucionaria de lo que alguna gente cree.
Раньше в КГБ, и не только КГБ, применяли пытки, чтобы получить эти данные. La KGB, y no solo la KGB, torturaba a gente para conseguir esta información.
Мы собрали статистические данные по социальным проблемам, более частым среди бедных слоёв населения. Recopilamos información acerca de problemas en las escalas sociales, el tipo de problemas más comunes en el fondo de la escala social.
У нас уже есть данные, что он уменьшает продолжительность гриппа на несколько часов. Ya tenemos información que reduce la duración de una gripe en tan solo unas pocas horas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!