Exemplos de uso de "дизайна" em russo com tradução para o espanhol

<>
прошёл курс дизайна и архитектуры. Transité por estudios de diseño, algo de arquitectura.
Здесь показан пример дизайна автобуса. Y este es el diseño del autobús.
Потому, что есть различные типы дизайна. Porque hay diferentes tipos de diseño.
Вот фирма дизайна интерьера под названием Утопия. Esta es una compañia de diseño interior que se llama Utopía.
По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов. El diseño plantea varias preguntas delicadas.
Так что тут ещё есть элемент дизайна. Tienen mucho diseño.
Также мы представили littleBits в школах дизайна. También hemos llevado littleBits a las escuelas de diseño.
Кроме того вы можете сделать ошибки дизайна. Ahora bien, pueden hacer errores de diseño.
потому что нам были знакомы кулисы дизайна. Porque aprendimos sobre diseño al revés.
Это определённо очень важный момент для дизайна. Pero seguramente es un momento muy importante para el diseño.
А вот инновация, инновация в плане дизайна. Aquí tenemos una innovación, una innovación en diseño.
преследование счастья и дизайна, ориентированного на человека. La Búsqueda de la Felicidad y el Diseño Humano.
Я никогда не ходил в школу дизайна. Y nunca he ido a la escuela de diseño.
У меня собственная студия дизайна в Нью-Йорке. Dirijo un estudio de diseño en Nueva York.
Он - настоящий гений во всем, что касается дизайна. Pero cuando se trata de diseño él es absolutamente un genio.
Они пытались разрешить конкретную задачу с помощью дизайна. Trataron de resolver el problema del diseño.
Это неделя дизайна мебели в Токио, в Октябре. Es una semana de eventos de diseño de muebles en Tokio, en Octubre.
Копирование идей и основного дизайна - еще не пиратство. Porque copiar la idea y el diseño básico de un producto no es piratería.
Продолжая тему живых существ - мне нравится идея невидимого дизайна, En este concepto de objeto viviente, me gusta la idea de un diseño invisible.
Но сам процесс без цели, без предвидения, без дизайна. Pero el proceso en sí no tiene ningún propósito, sin previsión, sin diseño.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!