Ejemplos de uso de "другому" en ruso con traducción al español

<>
И делать добро другому - хорошо. Y que es bueno tratar bien a otras personas.
Я научился чему-то другому. Se me enseñó algo distinto.
Другому лапшу на уши вешай. A otro perro con ese hueso
Эта честь принадлежит другой истории и другому региону. Ese honor le pertenece a una historia y región distintas.
движется от одного к другому. Y moviéndose de un punto a otro.
Почему же тогда с Аргентиной обходились совершенно по другому в 2001 году? ¿Por qué, entonces, fue Argentina tratada de forma tan distinta en 2001?
Здесь адвокаты прибегли к другому ряду методов. A ese respecto, los abogados recurrieron a otra serie de técnicas.
Однако поле моей профессиональной деятельности относится к другому виду цивилизации - ее нельзя в действительности назвать цивилизацией. Pero, desde luego, mi verdadero campo de estudio está en un tipo muy distinto de civilización - no puedo llamarlo una civilización realmente.
Это подводит меня к другому важному моменту: Esto me lleva a otro punto clave:
Итак, как можно предпочитать один генетический потенциал другому? Así, pues, ¿por qué preferir un material genético y no el otro?
Это есть сочувствие с прикосновением к другому человеку. Empatiza al ver que acarician a otra persona.
Правила пунктуации меняются от одного языка к другому. Las reglas de puntuación cambian de un idioma a otro.
Под этим обычно подразумевают делегирование обязанностей одного медработника другому. El desplazamiento de tareas es cuando uno toma los servicios de salud de un proveedor y hace que otro proveedor lo dé.
Мое неналаженное я смогло подсоединиться к другому я, к чужому. Mi sí mismo disfuncional pudo, de hecho, conectarse con otro sí mismo que no era el mío.
Один горожанин помог другому, но правительство сыграло здесь ключевую роль. Entonces, un ciudadano ayudó a otro pero aquí el gobierno tuvo un papel clave:
Но я ему сказала что моё сердце принадлежит к другому. Pero yo le dije que mi corazón le pertenece a otro.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому. Cada molécula encaja en los receptores de su socio y no otro.
председательство переходит каждый год от одного глобального региона к другому. la presidencia rota cada año de una región del mundo a otra.
Здесь Шекспир дает объекту, Джульетте, имя, принадлежащее другому объекту, солнцу. Aquí, Shakespeare da al objeto, Julieta, un nombre que pertenece a otra cosa, el sol.
По правде, мы много ближе родственны грибам, чем любому другому царству. De hecho, estamos más estrechamente relacionados a los hongos que a cualquier otro reino natural.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.