Beispiele für die Verwendung von "есть" im Russischen

<>
То есть сильное внутреннее кровотечение. Es decir, una hemorragia interna abundante.
Есть прогресс, но вот главное: Ha habido un progreso, pero aquí está el problema:
есть возможность полететь как птица. tenemos la posibilidad de hacerlo volar como un pájaro.
Есть химический препарат, называется перфлюброн. Existe un compuesto químico llamado perfluorocarbono.
Можно видеть, какое преступление совершено и где, и есть возможность призвать к ответственности соответствующее отделение полиции. Pueden ver qué delito se comete y dónde, y tienen la oportunidad de insistir en que la fuerzas de seguridad rindan cuentas.
Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск? ¿Alguno de los presentes se tomó alguna vez un año sabático?
У нас есть помилование от Папы. Tenemos un indulto del Papa.
Я думаю, есть несколько причин. Creo que es por un par de cosas.
В доме кто-то есть. Alguien está dentro de la casa.
Стоит ли есть пророщенную пшеницу? ¿Debería comer trigo candeal?
Во всем этом есть парадокс. Existe una paradoja en todo esto.
Это и есть связанные данные. Esto son datos enlazados.
Теперь есть Google Body браузер. Bueno, ahí está el buscador Google Body.
Я не буду это есть. No voy a comer esto.
Но есть и существенный недостаток: Pero existe una desventaja importante:
Это и есть хирургическое мышление. Eso es pensamiento quirúrgico.
Конечно, есть ограничения для сравнения. Está claro que la comparación tiene límites.
Том ничего не хочет есть. Tom no quiere comer nada.
Есть серьёзные доказательства эффекта всасывания Existe evidencia considerable de la pro succión en el reino animal.
Итак, есть четыре основные проблемы. Así que esos son los cuatro problemas principales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.