Usage examples of "желателен" in Russian with translation to Spanish

<>
Более высокий уровень глобальной миграции желателен по четырем причинам: Hay cuatro motivos por los que es deseable un mayor índice global de migraciones:
Тем не менее, как бы ни желателен был такой результат, теперь он вряд ли возможен (если он вообще был возможен). Sin embargo, por deseable que eso sea, ya no es probable (si es que alguna vez lo fue) que suceda.
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным. La membresía británica en la EMU sigue siendo muy deseable.
в действительности, многие независимо друг от друга желательны. De hecho, muchas son deseables por separado.
Конечно же, у других были некоторые менее желательные побочные эффекты. Hubo, por supuesto, algunos efectos secundarios menos deseables en otros países.
Я не думаю, что борьба за гегемонию неизбежна или что она желательна. No creo que una lucha por la hegemonía sea inevitable, o que sería deseable.
на каких нормах морали можно основывать желательные и нежелательные убеждения и поведение? ¿en qué términos morales podemos basar las creencias y los comportamientos deseables e indeseables?
Акцентирование вопросов управления также помогает направить реформы в сторону изначально желательных целей. Poner énfasis en la capacidad de gobierno también tiene la aparente virtud de ayudar a desplazar el énfasis de las reformas hacia objetivos intrínsecamente deseables.
Сотрудничество в вопросах безопасности желательно для Америки и совершенно необходимо для стран региона. La cooperación sobre asuntos de seguridad es deseable para los Estados Unidos e indispensable para los países de la región.
Снижение уровня безработицы желательно, конечно, но многие становятся террористами не из-за бедности. La reducción del desempleo es deseable, por supuesto, pero muchos terroristas no provienen de la pobreza.
Я верю, что большое разнообразие в банковской системе и большая конкуренция крайне желательны. Pienso que es deseable más diversidad en la banca y más competencia.
Желательный образ будущего человечества должен апеллировать к всеобщим понятиям о справедливости и равенстве. Una visión deseable del futuro de la humanidad debe apelar a concepciones de justicia e igualdad compartidas de manera universal.
Желательно ограничивать леверидж, но не до такой степени, чтобы увеличить стоимость капитала и инвестиций. Es deseable limitar el apalancamiento, pero no al punto de aumentar el costo del capital y la inversión.
Для научных трудов и конференций желательно пользоваться одним языком, и языком международной науки является английский. Es claramente deseable tener un lenguaje único para los reportes científicos y las conferencias, y el lenguaje de la ciencia internacional es el inglés.
Но Министерство Финансов США и МВФ поняли, что возможные реформы, столь желательные для мира, не в их интересах. Pero el Tesoro de Estados Unidos y el FMI se dieron cuenta de que las probables reformas, por más deseables que fueran para el mundo, no eran de su interés.
Но до тех пор пока ИЧМ и AMRO не разовьются полностью, желательным является их тесное сотрудничество с МВФ. Sin embargo, es deseable que hasta que el mecanismo CMIM y la AMRO se encuentren completamente desarrollados, estas instituciones mantengan una estrecha cooperación con el FMI.
Недавний саммит лидеров ЕС был посвящен энергетической политике - той области, где сотрудничество не только очень желательно, но и необходимо. En una cumbre reciente de los líderes de la UE se abordó la política energética -un área en donde la cooperación no sólo es altamente deseable sino necesaria.
Два предшественника Сноу, Джон Конналли и Джеймс Бейкер, пускались в подобные поиски желательных с политической точки зрения курсов обмена. Dos de los predecesores de Snow, John Connally y James Baker, también buscaron lograr tipos de cambio políticamente deseables.
оно предназначено для того, чтобы обеспечить моральную норму для общественных критиков и чтобы вдохновить представления о более желательном политическом будущем. está destinado a ofrecer un patrón moral para la crítica social e inspirar visiones de un futuro político más deseable.
Это не такой желательный результат, как присоединение Пакистана к тому делу, на которое должны быть направлены общие усилия международного сообщества. Ése no es un resultado en modo alguno tan deseable como el de que el Pakistán se una a lo que debe ser un empeño internacional común.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!