Beispiele für die Verwendung von "идёт" im Russischen mit Übersetzung "irse"

<>
Вы можете идти, куда хотите. Podéis iros adonde queráis.
Извини, но я должен идти. Lo siento, pero tengo que irme.
Можешь идти домой, если хочешь. Puedes irte a casa si quieres.
Почисти зубы перед тем, как идти спать! Cepíllate los dientes antes de irte a dormir.
Не пей пиво перед тем, как идти спать. No bebas cerveza antes de irte a acostar.
Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома. En vez de irse a la escuela se quedó en casa.
Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать. Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
А женатому человеку противопоказано идти домой не в духе. Y eso no es bueno, para un hombre recién casado irse a casa de mal humor."
Она попросила его остаться, но ему надо было идти на работу. Ella le pidió que se quedase, pero él tenía que irse a trabajar.
Но это дало мне еще одну возможность, потому что теперь я была подмастерьем, а подмастерья берут свой вещмешок и идут, чтобы увидеть мир. Entonces esto me dió posibilidades porque ahora era una oficial, y una oficial también puede tomar su mochila e irse a ver el mundo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.