Beispiele für die Verwendung von "информация" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1311 información1139 dato94 andere Übersetzungen78
Это - наиболее неудачно представленная информация. Esta es la información peor presentada.
Раньше эта информация была недоступна. Estos son datos que antes no existían.
И это очень полезная информация. Y esa información es muy útil.
если вся эта информация бесплатна, кто ей пользуется? si todos estos datos son gratis, ¿entonces quién los usa?
И это очень подробная информация. Todo es información muy detallada.
Я думаю, что информация может сделать нас более человечными. Creo que los datos realmente nos pueden hacer más humanos.
Вам нужна другая техническая информация? ¿Necesita otra información técnica?
Некоторые люди надеются, что предсказывающая информация откроет возможности для терапии. Los datos obtenidos de las pruebas genéticas resultan de interés mucho más allá del contexto clínico.
Больше всего нас интересует информация Entonces, ¿qué podemos hacer con esta información?
И, может быть, истории это просто информация, поданная с душой. Y quizá las historias sean sólo datos con alma.
Но, думаю, это важная информация. Pero creo que es importante contar con toda esta información.
Эта потрясающая информация позволяет детально анализировать и понять, для чего это лекарство. Esta cantidad sorprendente de datos nos deja entrar en el detalle y ver para que es esta droga.
Когда отсутствует информация, растут слухи. Falta información, crecen los rumores.
Существующая информация, однако, достаточно ограничена, а поэтому заключения нельзя основывать исключительно на эконометрических данных. Sin embargo, los datos disponibles son bastante limitados, de forma que no se debe basar ninguna conclusión exclusivamente en las evidencias econométricas.
Один из них называется "асиметричная информация". Uno de ellos se llama "información asimétrica".
Моя генетическая информация указывает, что у меня средний риск развития макулярной дегенерации, своего рода слепоты. Mis datos indican que tengo un riesgo promedio de desarrollar degeneración macular, un tipo de ceguera.
Мне нужна информация, и нужен контейнер. Necesito información, y necesito un contenedor.
Однако, даже, если это произойдет, то полученный опыт, информация и знания будут для "Братства" огромной ценностью. Pero, incluso si eso sucede, la experiencia, datos y conocimiento adquiridos serán de inmenso valor para la Hermandad.
информация записывается в виде электрических импульсов. que la información está escrita en forma de impulsos eléctricos.
Вот моя любимая часть, данные о сайбер-кинетическом имплантанте опять же, единственная доступная информация в сети. Me encanta aqui, los implantes ciberkinéticos, que, nuevamente, era el unico paciente con estos datos online y disponibles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.