Beispiele für die Verwendung von "костюме" im Russischen mit Übersetzung "traje"
Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз.
Y al que lleva el traje amarillo y verde, volando boca abajo.
Вы можете видеть спортсмена в красном костюме, он падает "стоя".
Pueden ver al saltador del traje rojo está de pie.
Ее фотографии в купальном костюме, сделанные папарацци летом, вызвали много разговоров во Франции.
Unas fotos de ella en traje de baño, tomadas por unos paparazzi este verano, dieron mucho que hablar en toda Francia.
Потому что он стоял там в таком дешевом костюме, тонких усах, пялился на меня.
Porque estaba allí de pie con un traje barato, bigote fino, mirándome fijamente.
Весь день они смотрят друг на друга, мужчина в коричневом костюме, женщина в голубом платье -
Cada tarde se miran de frente, el hombre del traje marrón, la mujer del vestido azul.
Но это также может относиться и к мужчине в джинсах или женщине в деловом костюме.
Lo mismo puede ser válido para un hombre vestido de jeans o una mujer con un traje de ejecutiva.
Николае Чаушеску лежал на спине в пальто и в костюме, в котором он улетел, его голубые глаза безучастно смотрели в небо.
Nicolae Ceausescu yacía boca arriba, con el abrigo y el traje con el que había huido, y sus ojos azulgrisáceos miraban, perdidos, al cielo.
Здесь вы видите гарнитуру большинства космических костюмов.
Este es el auricular de comunicación que verán en muchos trajes espaciales.
На костюмы авторское право также не распространяется.
Tampoco existen derechos de autor sobre un traje.
Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма.
Estoy usando el segundo prototipo de este traje mortuorio.
Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти.
Los investigadores usaron trajes especiales para ingresar.
Его костюм был серым, а галстук был желтого цвета.
Su traje era gris y la corbata de color amarillo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung