Usage examples of "крупнейшее" in Russian with translation to Spanish

<>
Это было крупнейшее поражение Красной армии. Fue la mayor derrota del Ejército Rojo.
Это Кибера, крупнейшее нелегальное поселение Найроби. Esa es Kibera, la comuna más grande en Nairobi.
Это крупнейшее бедствие в столичном районе за десятки лет. Este es el mayor desastre de área metropolitana en décadas.
Крупнейшее заграничное представительство "Microsoft" находится в Пекине. El centro más grande de Microsoft fuera de Estados Unidos está en Beijing.
В партии Януковича состоит крупнейшее ядро не примирившихся аппаратчиков, по сравнению с любой другой партией, участвующей в выборах. En el partido de Yanukovich hay un núcleo de apparatchiks mayor que el de ningún otro.
Действительно, криль образует крупнейшее известное скопление морских организмов с биомассой, превосходящей массу любого другого многоклеточного животного организма на планете. De hecho, el krill forma la mayor acumulación de vida marina, con una biomasa tal vez mayor que la de ningún otro organismo animal multicelular del planeta.
Более того, человеческое общество, когда находится под контролем, когда вы излагаете большую схему правил, новый способ взаимодействия людей или же расположения города, и что бы то ни было, это исторически никогда не измерялось, Я всегда со смехом это говорю, вы знаете, торговый центр Mall of America, крупнейшее центральное сооружение, которое когда-либо было построено. Y lo que es más, la sociedad humana, cuando es controlada, cuando se establece un gran esquema de reglas, una nueva forma de interacción social, o una nueva forma de diseñar una ciudad, o lo que sea, estas cosas nunca han progresado mucho en la historia más allá de, - siempre me río cuando lo digo - del "Mall of América", que es la pieza más grande de arquitectura diseñada de manera centralizada que, como sabes, ha sido construida.
Конкурентная политика - крупнейший успех, достигнутый Евросоюзом. La política de la competencia es el mayor éxito de la Unión Europea.
Малярия - крупнейшая проблема в здравоохранении. La malaria es uno de los grandes problemas de salud pública.
проблема с двумя крупнейшими банками страны эффективно разрешена. se ha encontrado una solución eficaz para los dos bancos mayores del país.
дизайнеры - крупнейшие синтезаторы в мире. Los diseñadores son los sintetizadores más grandes del mundo.
Иерусалим - Израиль является одним из крупнейших успехов современности. JERUSALÉN - Israel es uno de los mayores casos de éxito de los tiempos modernos.
обогнав Германию, стал крупнейшим экспортёром. Han superado a Alemania como el exportador más grande.
Южный океан содержит крупнейшую популяцию криля в мире. El océano Austral contiene la mayor población de krill del mundo.
Одна из крупнейших статей - диабет. Bien, diabetes es una de las grandes.
Но, конечно, крупнейшей проблемой НАТО на сегодня остается Афганистан. Sin embargo, no hay duda de que el mayor problema que enfrenta hoy la OTAN es Afganistán.
Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке. Brasil es el país más grande en América del Sur.
с ними Соединенные Штаты - крупнейший экспортер хлопка в мире. con ellos, EE.UU. es el mayor exportador mundial de este producto.
Это превратило США в крупнейшего должника. Esto convirtió a los EU en un gran deudor.
На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться. En apariencia, las dos mayores economías del mundo tienen pocos motivos para temer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!